Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Подозреваемый

Примеры в контексте "Suspect - Подозреваемый"

Примеры: Suspect - Подозреваемый
I'm thinking our suspect must have taken them off the bodies. Думаю, наш подозреваемый их забрал.
Nonetheless, Eric Chambers remains our prime suspect unless proof comes in that he isn't. И все-таки, Эрик Чамберс - наш главный подозреваемый, пока не докажете, что это не он.
Armed suspect, tall man, Caucasian, wearing a dark suit and soft hat. Подозреваемый - высокого роста, одет в темный костюм и шляпу.
Tomorrow we'll hear another story and we'll suspect a third person. Завтра будет еше одна история, и будет другой подозреваемый.
That's true, but I like the suspect who runs. Это верно, но, я думаю, подозреваемый тот, кто убегает.
That places our suspect within a half mile of a runaway. Это значит, наш подозреваемый в полумиле от бегства.
All right, suspect's on the roof, we're heading up. Итак, подозреваемый на крыше, мы идем туда.
Let your suspect exit the zoo, then you take him down. Пусть ваш подозреваемый выйдет из зоопарка, а потом вы схватите его.
Well, that explains why our suspect is so afraid of him. Это объясняет, почему наш подозреваемый так его боится.
I'm beginning to feel like a suspect. Мне начинает казаться, что я подозреваемый.
Didn't tell me you guys had a suspect. Ты не говорил, что у вас есть подозреваемый.
It's not like you're a suspect or anything. Это не как вы подозреваемый или ничего.
We've got a suspect who's threatening people with a gun. У нас подозреваемый, угрозы людям с пистолетом.
The suspect jumped out with a shotgun and shot him at close range. Подозреваемый выскочил с дробовиком и выстрелил в него с близкого расстояния.
Drone tracking has confirmed suspect has entered the building. Слежение с дрона подтверждает, что подозреваемый вошел в здание.
You... you are acting like a suspect. Ты... ты ведешь себя как подозреваемый.
That's probably because I am a suspect. Наверное потому, что я и есть подозреваемый.
We have the suspect, white male, disarmed and in custody. У нас подозреваемый, белый мужчина, разоружен и обезврежен.
He's a potential suspect in my murder. Он возможный подозреваемый по моему убийству.
There's a possibility the suspect crossed through your property. Есть вероятность, что подозреваемый проник на вашу территорию.
What we need is a suspect that's about your height... Нам нужен подозреваемый примерно вашего роста...
Well, we had a lead in the case, so we may have a suspect. Ну, мы продвинулись по делу, и у нас есть подозреваемый.
Could Leshawn still think he's a suspect? Мог Лешон всё ещё думать, что он - подозреваемый?
We believe your suspect may be responsible for the death of Petty Officer Adam Meyers. Мы считаем, что ваш подозреваемый несёт ответственность за смерть старшины Адама Мейерса.
I understand you've moved on to an actual suspect. Как я понимаю, у вас появился настоящий подозреваемый.