Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Подозреваемый

Примеры в контексте "Suspect - Подозреваемый"

Примеры: Suspect - Подозреваемый
The Councilman is no longer a suspect. Советник больше не подозреваемый.
Is reinhold a credible suspect? Рейнхолд - возможный подозреваемый?
We have a suspect. У нас есть подозреваемый.
Karsten's son is the prime suspect. Сын Карстэна главный подозреваемый.
Neil Nebersol is out as a suspect. Нил Неберсол не подозреваемый.
Sorry, am I a suspect? Простите, я подозреваемый?
Heading northbound Western, south of suspect. Еду на север по Западной, подозреваемый передо мной.
A 25-year-old suspect, Alek Minassian, is arrested. Подозреваемый, 25-летний Алек Минасян, был арестован спустя 26 минут.
Neighbor confirmed suspect matching the screen-grab was spotted entering the building. Сосед подтвердил, он заметил как в здание вошел подозреваемый, похожий на того, кто на снимке.
If, however, the suspect is detained under the authority of a detention order issued under section 9 (1) of the Act, such suspect shall be produced before a magistrate as soon as the investigation against the relevant suspect is concluded. Однако если задержание подозреваемого производится на основании ордера на арест, выданного в соответствии с разделом 9(1) вышеуказанного закона, то такой подозреваемый доставляется к магистрату не ранее завершения возбужденного в его отношении расследования.
Maybe it was out least likely suspect on the road trailing me. Может, виноват самый маловероятный подозреваемый.
A suspect or person charged with an offence has the right to decline counsel. Подозреваемый, обвиняемый вправе отказаться от защитника.
The possible suspect's some sort of rock and roll star. Наш возможный подозреваемый - звезда рок-н-ролла.
The suspect will then be arrested on suspicion and handed over to us. Затем подозреваемый будет арестован и передан нам.
So it would seem we're back looking at McCallan as prime suspect. Видимо, МакКаллану снова наш главный подозреваемый.
Last night, we ran into a bit of a dilemma and a brand-new suspect. Вчера вечером мы столкнулись с дилеммой и появился новый подозреваемый.
No, what's important is that you're not a suspect anymore. Нет.Важнее то, что ты больше не подозреваемый.
A suspect is entitled to only one counsel to be assigned to him or her. Подозреваемый имеет право лишь на одного предоставляемого Трибуналом адвоката.
I think the suspect was agitated beyond the point of no return. Я думаю что подозреваемый был на взводе.
The suspect in custody is a 59-year-old repeat felon by the name of Luther MacDonald. Главный подозреваемый - 59-летний рецидивист по имени Лютер МакДональд.
The... the suspect's working under the pretense Of being some kind of end-of-life counselor. Подозреваемый работает под прикрытием какого-то помощника по уходу с жизни.
'For the benefit of the tape recording the suspect is shaking his head 'to indicate no. Уточнение для аудиозаписи: подозреваемый качает головой в знак отрицания.
Good, because right now my only suspect is the devil. Хорошо, потому что единственный мой подозреваемый сейчас-дьявол.
Agent Dunham? - Based on our investigation, it's likely there is a second suspect controlling detonation from a remote location. Согласно проведенному расследованию, вероятно, есть второй подозреваемый, управляющий взрывом из отдаленного места.
Based on your admitted antipathy to Delcampo, you're our most likely suspect, Mr. Martin. Принимая во внимание вашу явную антипатию к Делькампо, вы самый вероятный подозреваемый, мистер Мартин.