Английский - русский
Перевод слова Survival
Вариант перевода Выживание

Примеры в контексте "Survival - Выживание"

Примеры: Survival - Выживание
They are not the enemies that are being sought out, yet they bear the brunt of the consequences of the military action and are now fighting for survival in the cold winter. Он - не враг, которого разыскивают, однако ему приходится нести бремя тяжелых последствий военных действий, а сейчас еще и бороться за выживание в условиях холодной зимы.
But even worse, there is also a danger that they may irremediably jeopardize the future survival of humanity as a whole and, above all, the land of Lumumba, Nasser, Nkrumah, Nyerere, Senghor and Mandela. Однако, что еще хуже, есть также опасность, что они могут поставить под неминуемую угрозу будущее выживание всего человечества и в первую очередь родины Лумумбы, Насера, Нкрумы, Ньерере, Сенгора и Манделы.
It is a daily struggle for democracy and the rule of law, a fight without concession for civil peace, the survival of humankind and the triumph of the lofty values that we all share. Это повседневная борьба за демократию и законность, неумолимая борьба за гражданский мир, выживание человечества и торжество высоких идеалов, которые мы разделяем.
We must consider anew the worsening state of human poverty and distress so as to ensure the survival of humankind and the triumph of the human being through the building of a global covenant. Мы должны по-новому взглянуть на обострение человеческой нищеты и страданий, с тем чтобы обеспечить выживание человечества и триумф человека на основе разработки глобального пакта.
We have always pursued the "quality of survival, a breed development, seeking to serve the credibility of the principle of" so that their products can always win more customers of all ages. Мы всегда преследовали "качество выживание, развитие породы, желание работать авторитет принципу"так, чтобы их продукты всегда могут выиграть больше всего клиентов возрастов.
We believe mutual understanding leads toward mutual cooperation; that mutual cooperation leads toward Peace; and that Peace is the only way of survival for mankind. Мы верим, что совместное понимание ведет к совместному действию; совместное действие ведет к Миру и этот Мир - единственный шанс человечества на выживание.
Their lifespans would be "indefinite" (that is, they would not be "immortal"), because protection from the effects of aging on health does not guarantee survival. Их продолжительность жизни будет «неопределенной» (то есть, они не будут «бессмертны»), так как защита от последствий старения на здоровье не гарантирует выживание.
Formally speaking if first children Sirs lived some tens years chances of a survival of the person reasonable and settling of a planet by him would be minimal if at all it would be possible. Окровенно говоря, если бы первые дети Господа жили несколько десятков лет, то шансы на выживание человека разумного и заселение им планеты были бы минимальны, если вообще это было бы возможно.
This is because the fitness cost (survival to next generation) of chromosomal instability is lower in polyploid cells, as the cell has a greater number of chromosomes to make up for the chromosomal instability it experiences. Это потому, что фитнес-стоимость (выживание в следующем поколении) хромосомной нестабильности ниже в полиплоидных клетках, а клетка имеет большее число хромосом, чтобы компенсировать испытываемую хромосомную нестабильность.
The aim of the project is to develop a safe and economical emergency return and rescue method to improve the odds of survival for mankind's future space pioneers and tourists in the event of a space emergency. Целью проекта является разработка надежного и экономически эффективного способа спасения в экстренных ситуациях, для повышения шансов на выживание будущих исследователей космоса и космических туристов при возникновении экстренной ситуации.
Moreover, even if Kosovo could survive economically in isolation from its neighbors, such survival would do little to break the barriers of hatred and distrust, which have repeatedly threatened the political stability of the region. Более того, даже если Косово смогло бы выжить экономически, в изоляции от своих соседей, такое выживание не смогло бы сломать барьер ненависти и недоверия, который многократно угрожал политической стабильности региона.
And all I wanted to show you is we can set up molecules in membranes, in real cells, and then it sets up a kind of molecular Darwinism, a molecular survival of the fittest. Я всего лишь хотел показать, что мы можем устанавливать молекулы в мембраны, в настоящих клетках, и затем это запускает в некотором роде молекулярный Дарвинизм, молекулярное выживание наиболее приспособленных.
So if you have life hacking - life means hacking, the game of survival - then evolution is a way to extend the game by changing the rules of the game. Значит если рассмотреть взлом жизни - жизнь означает взлом, игру на выживание - тогда эволюция в некотором понимании расширяет игру, изменяя правила этой игры.
Here I wish to stress that it was a situation of chaos and anarchy that had threatened the country's survival as a State and that led the Tatmadaw, the armed forces, to assume State power. Здесь я хотел бы подчеркнуть, что сложилось такое положение, когда хаос и анархия поставили под угрозу само выживание государства как такового, и поэтому Tatmadaw, вооруженные силы, взяли власть в стране в свои руки.
The Dune saga, set in the distant future and taking place over millennia, deals with complex themes such as human survival and evolution, ecology, and the intersection of religion, politics, and power. Сага о Дюне, действие которой происходит в отдалённом будущем и продолжается в течение пяти тысячелетий, поднимает такие вопросы, как выживание человечества в процессе эволюции, проблемы экологии, взаимодействия религии, политики и власти.
Paracoccus denitrificans was one of the bacteria which displayed not only survival but also robust cellular growth under these conditions of hyperacceleration which are usually only to be found in cosmic environments, such as on very massive stars or in the shock waves of supernovas. Paracoccus denitrificans была одной из бактерий, продемонстрировавшей не только выживание, но также устойчивый клеточный рост в условиях сверхускорения, которые обычно можно найти только в космических условиях, например, на очень массивных звёздах или в ударных волнах сверхновых.
Dante's heart temporarily stops and his survival is left in question, which becomes even more crucial to Saul and Carrie when they learn that Martin has escaped, meaning Dante is their only connection to the Russians. Сердце Данте временно останавливается, и его выживание остаётся под вопросом, что становится ещё более важным для Сола и Кэрри, когда они узнают, что Мартин сбежала, а это означает, Данте - их единственная связь с русскими.
Just as ambulances were often obliged to exceed speed limits to save lives, refugees from hunger were forced to cross borders unlawfully in order to ensure their survival. Точно так же, как кареты скорой помощи часто вынуждены превышать скорость, чтобы спасти жизни, беженцы от голода вынуждены незаконно пересекать международные границы, чтобы обеспечить свое выживание.
If Bob carries Alice to safety, they both stand a 31% chance of survival, but if Bob leaves Alice, his chance improves by 9%. Если Боб отнесет Элис в безопасное место, их шансы на выживание составят 31%, а если Боб оставит Элис, его шансы вырастут на 9%.
in the struggle for survival, it is the fittest who win out at the expense of their rivals. В борьбе за выживание, самым пригодный тот, кто побеждает за счет своих конкурентов.
Given the limitations of our man-made machines, synthetic biology will be a means for us to engineer not only our food, our fuel and our environment, but also ourselves to compensate for our physical inadequacies and to ensure our survival in space. В виду ограничений, имеющихся у наших рукотворных машин, синтетическая биология послужит средством для создания не только пищи для нас, топлива и нашей окружающей среды, но также нас самих, чтобы компенсировать нашу физическую неприспособленность и гарантировать наше выживание в космосе.
So if you have life hacking - life means hacking, the game of survival - then evolution is a way to extend the game by changing the rules of the game. Значит если рассмотреть взлом жизни - жизнь означает взлом, игру на выживание - тогда эволюция в некотором понимании расширяет игру, изменяя правила этой игры.
But, no, as you know, the survival of spermatozoa is very dependent on a very narrow range of what? Но, нет, как вы знаете, выживание сперматозоидов в значительной степени зависит от очень узкого диапазона чего?
In addition, the sanctions and economic crisis have a harsh effect on the private sector and the transformation of the economy regarding privatization. Therefore, the survival of 100,000 private firms has been jeopardized, thus paralysing entrepreneurship as one of the vital segments of economic tissue. Кроме того, введение санкций и экономический кризис резко отрицательно отразились на частном секторе и на преобразованиях в экономике в плане приватизации, в связи с чем под угрозу было поставлено выживание 100000 частных фирм, что парализовало таким образом предпринимательство как один из важнейших элементов народного хозяйства.
Given the magnitude and intensity of the conflicts that have ravaged Lebanon soil, the survival of our country proves that the Lebanese nation is too strong to be eliminated and that it has long-established traditions that will stand the test of time. С учетом масштабов и интенсивности конфликтов, бушевавших в Ливане, выживание нашей страны доказывает, что ливанское государство слишком сильно, для того чтобы его можно было ликвидировать, и что оно имеет давние традиции, которые выдержат испытание временем.