In 1985, however, Li Rong proposed that Jin should be considered a separate top-level dialect group, similar to Yue or Wu. |
В 1985 году, однако, Ли Жун (Li Rong) предложил рассматривать цзинь как отдельный группу верхнего уровня, похожую на кантонский язык или язык у. |
In 1950, the government established a separate Azerbaijan Polytechnic Institute (AzPI) and transferred non-petrochemical curricula to a new school so that Az. |
В 1950 году правительство основало отдельный Азербайджанский политехнический институт (АзПИ) и перевело нехирургические учебные планы в новую школу, чтобы Az. |
Since 1931, the hospital had a separate children's hospital with 120 places, headed by Dr. E.M Grinberg. |
С 1931 года при больнице функционировал отдельный детский стационар на 120 мест, который возглавил доктор Е. М. Гринберг. |
In response to the demands by Japan to create a separate regime in Northern China, the KMT government was forced to establish the "Hebei-Chahar Political Council". |
В ответ на требования со стороны Японии создать отдельный режим в Северной части Китая, гоминьдановское правительство было вынуждено установить «Хэбэйско-Чахарский политический совет». |
After the fall of Doriath the Men of Brethil were nearly completely wiped out, or at least they had disappeared as a separate people. |
После падения Дориата люди Бретиля были почти полностью уничтожены, или, по крайней мере, перестали существовать как отдельный народ. |
Of course a separate issue is the wedding menu - weddings usually combine the menu and some highland traditional dishes. |
Конечно, отдельный вопрос свадебного меню - свадьбы обычно сочетают в меню, а некоторые горные традиционных блюд. |
Initially, it was conceived as a separate city, but later it was made a district of the city. |
Первоначально он был задуман как отдельный город, однако, позже был переделан в район города. |
TS Trendiness is a separate Dll module for calculating the fractal dimensions of price series. |
TS Trendiness представляет собой отдельный модуль Dll для расчета локальной фрактальности для произвольного ценового ряда. |
or even as a separate XML document (called a linkbase). |
или даже как отдельный XML-документ (называемый ссылочной базой). |
How to specify a separate special page template? |
Как определить отдельный специальный шаблон страницы? |
Game designers often organize empire management into different interface screens and modes, such as a separate screen for diplomacy, managing individual settlements, and managing battle tactics. |
Геймдизайнеры часто организуют управление империей через различные интерфейсы - это разные экраны и режимы, например отдельный экран для дипломатических отношений, другой для управления поселениями, третий для тактических сражений и так далее. |
In 1960, Nepal and China signed a boundary settlement agreement and a separate 'Sino-Nepal Treaty of Peace and Friendship'. |
В 1960 году Непал и Китая подписали соглашение о границах поселений и отдельный договор о мире и дружбе. |
On the opposite end of the building there was a staircase leading to the second floor, and had a separate entrance from the street. |
В противоположном от входов торце здания находилась лестница, ведущая на второй этаж, и имевшая отдельный вход с улицы. |
Places are available for up to 70 people and there is a separate room for smokers. |
В ресторане имеется 70 посадочных мест и отдельный зал для курящих. |
Plants from Morocco that were previously referred to C. binervis are now treated as a separate species, C. paulo-vargasii. |
Растения из Марокко, ранее упомянутые как С. binervis, сейчас выделены в отдельный вид, Carex paulo-vargasii. |
Another difference is that rather than storing multiple messages in a single file, messages each have their own separate file in a special directory. |
Другим отличием является то, что вместо хранения нескольких сообщений в одном файле, у каждого сообщения есть свой отдельный файл в специальном каталоге. |
South Australia is the only state to maintain a separate Classification Council which can override national classification decisions applicable within the state. |
Несмотря на это, в Южной Австралии всё ещё действует отдельный Классификационный Совет, могущий отменить решения национальной классификации в этом штате. |
Thanks to a unique chromosome being genetically isolated in 1986 and in 1991, Australian myrmecologist Robert Taylor described it as a separate species. |
Благодаря уникальному хромосомному набору был генетически выделен в 1986 году, а в 1991 году австралийский мирмеколог Роберт Тейлор описал его как отдельный вид. |
Muwanga insisted that each party have a separate ballot box on election day, thus negating the right of secret ballot. |
Пауло Муванга настаивал, чтобы каждая из партий имела отдельный ящик для голосования в день выборов, тем самым отрицая право тайного голосования. |
Previously, Goss and Priest had a separate project by the name of WRLDS, but this was discontinued after the formation of LANY. |
Ранее у Госса и Приста был отдельный проект WRLDS, но он был прерван после образования LANY. |
By summer 1937 some 1,200 Canadians were involved in the conflict and a separate battalion was formed for them in early May. |
К лету 1937 года в республиканскую Испанию прибыло около 1200 канадцев, из которых в начале мая был сформирован отдельный батальон. |
The Abukuma Express Line and the Iizaka Line have a separate entrance on the Northeast side of the station. |
К экспресс-линии Абукума и линии Иидзака имеется отдельный вход в северо-восточной части станции. |
Nintendo announced the game Kirby's Epic Yarn at E3 2010, a separate title that was in development by Good-Feel. |
Nintendo анонсировала игру Kirby's Epic Yarn на E3 2010 - совершенно отдельный продукт, разработанный компанией Good-Feel. |
Why would it not acknowledge the separate voice and status of Gibraltarians? |
Почему она не признает отдельный голос и статус гибралтарцев? |
In the Japanese market the "Mira Moderno", a separate range of cars (non-commercials) was added in October 1995. |
На японском рынке отдельный модельный ряд автомобилей «Mira Moderno» (не коммерческий) появился в октябре 1995 года. |