| You ought to see to your girl. | Ты должна смотреть за своей девушкой |
| You don't want to see it? | Ты не хочешь его смотреть? |
| There isn't much to see. | Там не на что смотреть. |
| I don't want to see that! | Не хочу на это смотреть! |
| He cannot see the view. | Он не может смотреть в него. |
| We need to see beyond the surface. | Нужно смотреть за предел поверхности. |
| There's nothing to see | Не на что смотреть. |
| Come see the show with us! | Пойдём смотреть с нами представление! |
| Don't make her see. | Не заставляйте ее смотреть на это. |
| People like to see them. | Людям нравится на них смотреть. |
| Don't let him see. | Не позволяй ему смотреть. |
| There's nothing left to see. | Там не на что смотреть. |
| We're going to see the Pope. | Мы пойдём смотреть на Папу? |
| I do not want to see that. | Даже смотреть не хочу. |
| You see how big it is? | Надо вот так смотреть. |
| You can see right through here. | Через это можно смотреть. |
| We'll go see those chimpanzees. | Мы идем смотреть на обезьянок. |
| Are you going to see the movie? | Вы собираетесь смотреть фильм? |
| If you see yourself as... | Если так на это смотреть... |
| There's nothing left to see. | Не на что там смотреть. |
| To see women cry? | Смотреть, как плачут женщины? |
| The truth is plain to see | На что они хотят смотреть. |
| Let's go see your smarty-faced French movie thing. | Пошли смотреть заумный французский фильм. |
| I... I went to see the ocean. | Я ездила смотреть на океан. |
| What are you going to see? | Что вы собираетесь смотреть? |