Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "See - Смотреть"

Примеры: See - Смотреть
I could still see the TV through the slats. Я могла смотреть телевизор через прорези в двери.
Suddenly there's a little clearing in the fog and we can see right out to the stars. И вдруг появляется небольшой просвет в тумане и мы можем смотреть прямо на звезды.
Ted said he couldn't stand to see me so upset. Тед сказал, что не мог смотреть как я страдаю.
You don't need to see their Ids. Нам не нужно смотреть их удостоверения.
I thought you were taking me to see Charlie Chaplin. Я думала, мы едем смотреть Чарли Чаплина.
They're going to Villa Park to see a game. Они уехали в Вилла Парк, смотреть игру.
Some of them show rude parts which you won't want to see. Некоторые показывают неприличные части тела, на которые вы не захотите смотреть.
You're not allowed to see inside the book, it's against the rules. Тебе нельзя смотреть в книгу, это против правил.
He and Toshoo have gone away to see the fireworks. Он с Тосио пошли смотреть на фейерверк.
It has been a terrible experience to see it at work. Было тяжело смотреть, как она работает.
You'd have to see back to Cheyenne. Чтобы увидеть, надо смотреть до самого Шайена.
Wait, wait. I just love to see people's reactions when I show them... so much storage. Я просто люблю смотреть на реакцию людей, когда показываю им... такие огромные полки.
I'm trying to see things from your perspective, Barry. Я пытаюсь смотреть на всё с твоей точки зрения, Барри.
That's totally something to see. И определённо есть на что смотреть.
That's okay, there's nothing to see. Ну и ладно, все равно смотреть не на что.
I don't suppose you want to see them. Но, я думаю, вы не захотите на них смотреть.
Still, I hate to see him disgraced in front of everyone. Но я не могу спокойно смотреть на то, как его позорят, у всех на глазах.
Only senior members of the church are allowed to see them. Их могут смотреть только старшие адепты церкви.
I don't have to see it. Я не буду смотреть на это.
I don't even need to see the high speed. Мне даже не нужно смотреть в замедленном показе.
I liked to see it fly away. Мне так нравилось смотреть, как он улетает.
But he was my brother-in-law, and we couldn't stand to see the family suffer. Но он был моим деверем, а мы не могли смотреть на мучающихся родственников.
Nothing to see here, folks. Здесь не на что смотреть, народ.
Tomorrow will go to see drawing elephant. Завтра пойдем смотреть на рисовых слонов.
You're principled, caring, Sometimes sweet, and I got to see that. Ты принципиальная, заботливая, иногда милая, и я хотел бы смотреть на тебя.