I learned this technique that's supposed to help witnesses see things a little bit more clearly. |
Я научилась технике, которая помогает свидетелям смотреть на вещи яснее. |
I don't need to see the scan. |
На снимок даже смотреть не надо. |
We must wait and see, so to speak. |
Так что нам остаётся только ждать и смотреть, как говорится. |
Let's use our eyes to see. |
Давай использовать глаза, чтобы смотреть. |
True Hollywood Story segment, she stated that she often went to see the Groundlings perform before she joined. |
Во время документального сериала «Правдивые голливудские истории» она рассказала, что ходила смотреть на выступления The Groundlings до того, как сама присоединилась к ним. |
And they said they didn't need to see them. |
И они сказали, что им не стоит смотреть их. |
No kid should see his hero sunk so low. |
Детям нельзя смотреть, как их герой опустился так низко. |
I love to see them running. |
Мне нравится смотреть как они бегут. |
Anyone who doesn't want to see this should leave now. |
Все, кто не хочет на это смотреть, должны уйти. |
Looking at a wider perspective, we can see that humanity has witnessed unimaginable and immeasurably great change and progress over the last millennium. |
Если смотреть на это в более широком плане, то можно увидеть, что в последнем тысячелетии человечество стало очевидцем невероятных и колоссальных великих перемен и прогресса. |
And when they travel, they want to see flat-screen TVs. |
И в дороге они хотят смотреть телевизор с плоским экраном. |
I hate to see either of you hurt like this. |
Я не хочу смотреть на то, как любой из вас двоих так страдает. |
When he comes home he's taking me to see Michael Jackson live. |
Когда он приезжает домой, он водит меня смотреть, как живет Майкл Джексон. |
Karen, you want me not to see anybody else, just say the word. |
Карен, я перестану смотреть на кого-либо ещё, скажи только слово. |
This is what he came to see. |
Вот на что он приходил смотреть. |
Alas, I hate to see a beautiful woman suffer. |
Сдаюсь, не могу смотреть на страдания красивой женщины. |
Vera, you don't want to see none of this. |
Вера, тебе не стоит смотреть на это. |
I don't want to wait and see. |
Я не хочу ждать и смотреть. |
So, I went to see that new Oedipus play last week. |
Ходил смотреть эту новую постановку "Эдипа" на прошлой неделе. |
And today the competition people come to see a general rehearsal. |
А сегодня конкурсная комиссия придёт смотреть генеральную репетицию. |
The kind of which is now my responsibility to see that Jack grows up to be. |
Так что теперь моя обязанность смотреть, как подрастает Джек. |
Part of my job is to wear the clothes and see how people respond. |
Носить одежду и смотреть, как люди на нее реагируют - это часть моей работы. |
Listen. Next time let me see what happens. |
Послушай, в следующий раз я сам буду смотреть. |
Well, I hate to see a woman dragging a great heavy trunk. |
Не могу смотреть, как женщина волочит тяжелый чемодан. |
I'm sorry you guys had to see that. |
Жаль, что вам пришлось смотреть на это. |