Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "See - Смотреть"

Примеры: See - Смотреть
Do not want to see me like that. Тебе не стоит на это смотреть.
If you don't want to see it, take a walk. Не хочешь смотреть, иди погуляй.
We're sad to see them go. Мне грустно смотреть, как они уходят.
It is best to see the Pyramid of Suns in daylight. Пирамиду Солнца лучше смотреть при дневном свете.
We need to see who benefits. Надо смотреть, кому это в масть.
To see Messi win the Ballon d'Or four times in a row was difficult for me. Мне было трудно смотреть, как Месси выигрывает золотой мяч четыре раза подряд.
Let's see how Mary Todd's doing with that butter. Пошли смотреть, что Мэри Тодд делает с маслом.
I don't go to the movies to see a film. Я не хожу в кино, чтобы смотреть фильмы.
How can you see G'Kar like that and feel nothing? Как вы можете смотреть на Джи-Кара в таком положении и ничего не чувствовать?
So you don't have to see us fight anymore. Незачем больше смотреть на эти ссоры.
I don't want to see the tampon straw. Я не хочу смотреть на соломинки из тампонов.
Let's go see the stingrays and then we can go to the sea lion show. Пошли смотреть скатов, а потом пойдём на морских львов. Зашибись.
She's gone to the hospital to see your mum. Она поехала в больницу смотреть за таовей мамой.
Sights you see when you haven't got your gun. Нельзя смотреть на такое без пистолета в кармане.
Because I don't have to see that. Тем, что мне не приходится смотреть.
Turn away if you don't want to see it. Отвернись, если не хочешь смотреть.
I'd just hate to see him mess this up. Больно смотреть, как он не справляется с делом.
Unlike the windows you clean, I can see right through you. В отличие от стёкол, которые ты чистишь, я могу смотреть в тебя.
I, Hate to see your lips move while you read, so I'll paraphrase. Я... ненавижу смотреть, как движутся твои губы при чтении, так что просто передам его содержание.
We have windows that we can look out of and actually see the sky. У нас есть окна, сквозь которые можно смотреть и видеть небо.
I'm not in the mood to see a four hour documentary on Nazis. У меня нет настроения четыре часа смотреть документальный фильм о нацистах.
I feel good to see how not funny it is. Потому что мне нравится смотреть, насколько это несмешно.
It always pained me to see people like that competing. Мне тяжело смотреть когда подобные люди соревнуются.
There's nothing to see here, really. Тут не на что смотреть, правда.
They love to see the host getting it in the neck like that. Им понравилось смотреть как ведущий вот так получил по шее.