Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "See - Смотреть"

Примеры: See - Смотреть
It's nice to see something moving fast in here. Приятно смотреть, как что-то движется здесь быстро.
Many Turks have begun to see things the same way. Многие турки начали смотреть на вещи аналогично.
Do we want to see shows about people saving money and being unemployed? А кто любит смотреть фильмы про то, как люди экономят деньги или про безработных?
As I say, every home should have a scanning electron microscope to be able to see these. Как я люблю говорить, в каждом доме должен быть растровый электронный микроскоп, чтобы смотреть на эти вещи.
The problem is a machine can't see the game with the eye of a coach. Но машина не может смотреть на игры глазами тренера.
We need to see what they can do for us. Нужно смотреть, что можно сделать с их помощью.
For more detail, see the section Corps below. Более подробную информацию о захоронении смотреть ниже.
There is nothing left to see. Не на что здесь больше смотреть.
Because I like a man to see my face when I'm hitting him. Потому что мне нравится смотреть человеку в лицо, когда я его бью.
Nobody comes to see him when they're happy. Никто не придет смотреть на неё, когда найдет счастье в жизни.
You don't have to see it, dear. Ты не обязана смотреть, дорогая.
And we could look up through the branches... and see the sky all full of stars. Мы могли смотреть вверх сквозь ветви... и видеть небо, полное звезд.
I can watch videos and see content that is relevant to the experiment that I'm performing right now. Я могу смотреть видео и изучать материалы, относящиеся к эксперименту, который я сейчас провожу.
Some people go to baseball stadiums to look at games; I go and see design relationships. Некоторые люди ходят на стадионы, чтобы смотреть на игры.
So we have taught a machine to see with the eyes of a coach. Мы научили машину «смотреть» глазами тренера.
Because children aren't supposed to see this book. Потому что дети не должны смотреть эту книгу.
I mean, I can't see. То есть, я смотреть не могу.
She just doesn't want to see Mother hurt anymore. Она просто не хочет больше смотреть на страдания Матери.
That's what people want to see. Вот, что люди хотят смотреть.
I like to see girls of that... caliber. Мне нравится смотреть на девушек... такого калибра.
I don't need to see your presentation. Мне не нужно смотреть твою презентацию.
You make me see terrible movies, and then you talk through them. Ты заставляешь смотреть кошмарные фильмы и болтаешь во время просмотра.
Part of a magician's job is to... watch his competition, see what illusions... Часть работы фокусника состоит в том, чтобы... наблюдать за соперниками, смотреть на чужие фокусы...
If you point it at someone and pull the trigger, they instantly see things from your point of view. Стоило вам нацелить его на кого-нибудь и выстрелить,... как он немедленно начинал смотреть на вещи с вашей точки зрения.
No one may see the leopard while he drinks. Никомунельзя смотреть наЛеопарда, пока он пьет.