| All right, people, nothing to see. | Ладно, народ, не на что тут смотреть. |
| Nobody wants to see your drawers, Prunehilda. | Никто не хочет смотреть на твои панталоны. |
| As your Mr Smith says, nothing to see. | Как говорил мр. Смит, тут не на что смотреть. |
| I hate paying $14 to see Nicolas cage solve things. | Ненавижу платить 14 баксов, чтобы смотреть как Николас Кейдж со всем разбирается. |
| Went to see Back to the Future with Joyce. | Пошел смотреть Назад в Будущее с Джойс. |
| Dwayne, you can see this house as many times as you like. | Двэйн, Вы можете смотреть этот дом столько раз, сколько пожелаете. |
| There is much to see and to imagine. | Можно смотреть на людей и фантазировать. |
| Came to see a show about cars and you get to see Tom Cruise and Cameron Diaz. | Пришли смотреть шоу об автомобилях а приходится смотреть Тома Крухз и Кэмерон Диаз. |
| If we can't see around the corners, we'll see through the walls. | Не можем смотреть из-за угла, тогда будем смотреть через стены. |
| You have to watch next week to see what happens. | Тебе придется смотреть шоу на следующей неделе, чтобы узнать что случилось. |
| But look beyond to see how Access does have vision. | Но смотреть дальше, чтобы увидеть, каким образом доступ имеет зрение. |
| So he had to look, see... | Чтобы он мог смотреть, видеть... |
| And if you look very closely... you'll see an opportunity to overcome your fear. | Если ты будешь смотреть очень внимательно, ты увидишь возможность переступить через свой страх. |
| People you need a certain kind of eyes to see. | Людей, на которых нужно смотреть другими глазами. |
| The hardest thing was being able to look out and see Delia. | Самое невыносимое было - смотреть и видеть Деллу. |
| Just see how happy the people look from here. | У людей такие счастливые лица... если смотреть отсюда... |
| Okay, if you try to see, I can't see. | Если будешь смотреть, я не увижу. |
| I am afraid that I will see something I don't want to see. | Я боюсь увидеть то, на что не хочу смотреть. |
| You see, because, like, everyone else is going to see and I also would like to go see. | Видишь, все остальные идут смотреть и я тоже хочу посмотреть. |
| The more you see, the more you want to see. | Чем больше вы смотрите, тем больше вам хочется смотреть. |
| I didn't want to see his face, because then he'd see me. | Я не хотел смотреть ему в лицо, иначе он увидел бы меня. |
| You say people will see me the way they see Superman one day, but... | Ты говоришь, что однажды люди будут смотреть на меня также, как на Супермена, но... |
| I think if Alec were to see the scars, he couldna see me anymore without thinking of my back. | Я думаю, что стоит Алеку увидеть шрамы, он не смог бы больше смотреть на меня, не думая о моей спине. |
| You see, you can see the TV, and still, it's walking distance to the kitchen. | Ты можешь смотреть телевизор, в то время, как можно легко пройти на кухню. |
| Maybe people don't see me because there's nothing to see. | Может люди не видят меня, потому что им не на что смотреть? |