Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "See - Смотреть"

Примеры: See - Смотреть
And the windows, the windows allowed me to see the world. И окна, эти окна позволяли мне смотреть на мир.
If you can see life through that lens, your choices will become simpler, easier to make and live with. Если ты сможешь смотреть на мир через эти очки, тебе будет намного легче принимать решения и жить с ними.
And who wants to see me make jam anyway? Да и кто захочет смотреть, как я готовлю джем?
In Windows Media Player 6.4, you can see subtitles not only in the movie, but also as a Caption. В Windows Media Player 6.4 вы можете смотреть титры не только на видео, но и как заголовок диалогового окна.
Most of all, he likes to see her dance, and she dances for him despite suffering excruciating pain with every step. Больше всего он любит смотреть на её танец, и она танцует для него, несмотря на свои страдания от мучительной боли в ногах.
You just have to learn to look at it, see it and listen to it... Ты только должна научиться смотреть, видеть и слушать...
You know, I have trouble seeing fine print, but I can still see your paws on my food. Ты знаешь, мне проблемно смотреть на распечатки, но я все еще вижу твои лапы в моей тарелке.
Couple more rules - if you ever watch a sad movie, you have to wear mascara so we can see whether or not you've been crying. Еще парочка правил... если вдруг будешь смотреть грустный фильм, то ты должен накрасить глаза, чтобы мы точно видели, плачешь ты или нет.
You know, how you can look at that woman and not see what everybody else saw, it's... Знаешь, то, как ты можешь смотреть на эту женщину и не видеть того, что видят все остальные, это...
We must create the necessary conditions that will allow them to look towards the future and see reliable prospects for security, prosperity and stability. Мы должны создать необходимые условия, позволяющие ему уверенно смотреть в будущее и видеть в нем надежные перспективы безопасности, процветания и стабильности.
He's the human intermediary there to see the battle through. Он там является человеческим посредником, чтобы смотреть сквозь битву.»
Practically all early respirators consisted of a bag placed completely over the head, fastened around the throat with windows through which the wearer could see. Практически все старинные респираторы состояли из мешка, который полностью закрывал голову, застёгивался на горле и имел окна, через которые можно было смотреть.
It's not easy to see the people who I grew up with suffering this much. Нелегко смотреть на то, что люди, среди которых я рос, так страдают.
Dad, Lisa's making me see things from both sides again! Пап, Лиза снова заставляет меня смотреть на вещи со всех сторон!
My daughter cried when they replaced you in the sequel, said she will not see it no matter how good it is. Моя дочка плакала, когда тебя заменили во второй серии. Сказала, что даже не будет смотреть, и не важно, насколько хорошо это получилось.
Every time you see it, think of me. Каждый раз, когда будете смотреть на шрам, вспоминайте меня
You know, the standing joke that graphic designers can't see historical movies because the fonts are always wrong is certainly true. Знаете, есть старая шутка про то, что графические дизайнеры не могут смотреть исторические фильмы, потому что шрифты всегда не те, -и это чистая правда.
I can't bear to see one of our own in trouble. Я не могу спокойно смотреть на своих в беде.
I'm going right now and see what's up. Так вот, я сейчас же иду смотреть, что происходит.
Are you coming to see "Goldfinger" again? Ты пойдёшь смотреть "Голдфингера" ещё раз?
We have to see things differently. Мы должны смотреть на вещи по-другому!
Not that I can see the eyes and kill. Я не могу смотреть ему в глаза, а потом убить!
Invited guests for the first time be able to see the resulting work and talk with artists and they all watch wypały in outdoor ovens. Среди приглашенных гостей впервые смогут увидеть в результате работы и поговорить с художниками и смотреть wypały вместе под открытым небом печей.
The mere possible presence of another person causes one to look at oneself as an object and see one's world as it appears to the other. Простая возможность существования другого делает возможным для человека смотреть на себя, как на объект и видеть мир таким, каким он видится другим.
I keep looking at these kids, Jean, and all I can see is us. Я продолжаю смотреть на этих детей, Жан, и все, что я вижу - нас.