Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "See - Смотреть"

Примеры: See - Смотреть
You don't want to see this. Не надо вам на это смотреть.
But it is your back I will see from now on. Но с этого момента я буду смотреть тебе вслед.
I want to see my son grow tall. Я хочу смотреть, как растет мой сын.
The more you travel it's interesting to see how differently people live from you. Чем больше вы путешествуете, тем интереснее смотреть, насколько жизнь людей отличается от вашей.
It's about allowing yourself to see things from a different angle entirely. Речь идет о том, чтобы позволять себе смотреть на вещи абсолютно с другой точки зрения.
Everyone will be watching you to see how you handle it. Все будут смотреть, как ты справляешься с этим.
People should have to pay to see this. Люди должны смотреть на такое за денежки.
If attendance went up, donations with it, they might be inclined to see things differently. Если бы посещаемость выросла, а с ней и пожертвования, они были бы склонны смотреть на вещи по-другому.
Okay? You don't want to see this. Вам не стоит на это смотреть.
I don't need to see them. Мне даже не нужно на них смотреть.
I don't want to see that. Я не хочу смотреть на это.
Get everyone to turn off their mobiles and radios then see what's under the car. Скажите всем, чтобы выключили мобильники и рации и тогда иди смотреть что под машиной.
I give life to those fascinating sirens that you so enjoy to see. Ведь это я дала жизнь тем чарующим сиренам, на которых вам так нравится смотреть.
I can't see it with others. Я не могу его смотреть ни с кем.
At 18, you can drink, vote, and see dirty movies. В 18 лет дозволено пить, голосовать и смотреть непристойные фильмы.
We don't need to see this. Нам не надо на это смотреть.
I don't want to see it. Я не хочу на это смотреть.
Well, there's nothing to see down here. Ну а здесь не на что смотреть.
People like to see themselves on television. Люди любят смотреть на себя на экране.
Women don't want to see that. Женщины не стали бы на это смотреть.
They prefer not to see what's going on under their noses. Они не хотят смотреть фактам в лицо и не замечают того, что творится у них под носом.
Weird to see how we used to look in those promos. Так странно смотреть в этих промо, какими мы раньше были.
Nobody wants to see your improv show. Никто не хочет смотреть твоё импровизированное шоу.
Barely open two weeks and see the work we do. Мы не имеем две недели работать и смотреть на нашу работу.
I love to see a horse and carriage. Я люблю смотреть на лошадь с каретой.