Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "See - Смотреть"

Примеры: See - Смотреть
I didn't open this place just to see it fail. Я не для этого открыла это место чтобы смотреть как оно раззоряется.
Let's see what happens to a hundred of them. Пойдёмте смотреть, что будет с сотней.
I mean, my parents took me to see Witness and then they never came back. В смысле, мои родители повели меня смотреть фильм "Свидетель" и больше они не вернулись.
It's a shame to see that tunnel running one way. Жалко смотреть, что туннель работает только в один конец.
Alright, then let's go see the kangaroos. Хорошо, тогда пойдем смотреть на кенгуру.
I can't stand to see them come after you. Мне невыносимо смотреть, как он третирует тебя.
You do not want to see -what's in there. Тебе не нужно смотреть, что там внутри.
Also, I am here to see and learn. Кроме того, я здесь, чтобы смотреть и учиться.
DOBIE: Breaks my heart to see it go. Больно смотреть, как оно уходит.
We'll just tailgate a mini-van and Hope can see as many movies as she wants. Просто поедем за минивэном и Хоуп сможет смотреть столько мультиков, сколько захочет.
Man, I hate to see a beautiful woman degraded like that. Чувак, мне невыносимо смотреть, как деградирует красивая женщина.
An unjust person has no right to see the world with both eyes. Несправедливый человек не имеет права смотреть на мир обоими глазами.
I want to read The Times and see the Oxford and Cambridge boat race. Я хочу читать Таймс. Смотреть как Оксфорд и Кембридж соревнуются в гребле.
And I learned that when leaving the street you like to stand windows to see. Я заметила, что когда ты выходишь на улицу тебе нравится смотреть на витрины.
She doesn't want to see it with you. Она не хочет смотреть его с тобой.
We can't ask to see that tattoo without a warrant. Мы не можем смотреть эту татуировку без ордера.
It hurts to see her this way. А то жалко смотреть на нее, бедняжку.
According to the ad in the Richie Rich comic... with these, you can see through a lady's clothes. Как написано в рекламе комикса про Богатенького Рича с их помощью можно смотреть через дамскую одежду.
However, my colleagues and I do not need to see these. Но мне и моим коллегам не обязательно на это смотреть.
Or even see her latest Off- Broadway performance. Или даже смотреть ей последнее представление на Бродвее.
There's no more to see here. Здесь больше не на что смотреть.
Couldn't bear to see her beloved husband perish. Не смогла спокойно смотреть, как гибнет её возлюбленный муженёк.
So she can see what I've had to look at all these years. Чтобы видела, на что мне приходилось смотреть все эти годы.
I just don't see why we can't watch it now like normal people. Я только не понимаю, почему мы не можем смотреть их сейчас, как все нормальные люди.
No one but you would see it that way. Только ты можешь на это так смотреть.