Fusion energy is accumulated by the motion trajectories of the charged particle nucleuses and is directed to resistance load (direct conversion of fusion energy into electric energy) via the above-mentioned interaction of the electromagnetic fields. |
Энергия синтеза аккумулируется траекториями движения заряженных частиц-ядер и через упомянутое взаимодействие электромагнитных полей выводится на сопротивление нагрузки (прямое преобразование энергии синтеза в электрическую). |
The inductance coil is shaped in the form of a cone or cylinder or torus and is provided with a frame made of a dielectric material, has a coil resistance of 2.0-8.0 Ohm and inductance ranging from 2.o to 5.0 mHn. |
Катушка индуктивности имеет конусную или цилиндрическую или торообразную форму с каркасом из диэлектрического материала, активное сопротивление 2,0-8,0 Ом И индуктивность 2,0-5,0 мГн. |
Charles' successors from the House of Luxembourg and (from 1526) Habsburg continuously eliminated the autonomy of the Egerland against the resistance of the Cheb citizens and the local nobility. |
Люксембурги и (с 1526 года) Габсбурги последовательно уничтожили автономию Эгерланда, несмотря на сопротивление местной знати и простых граждан Хеба. |
In 1279, the Yuan army led by the Chinese general Zhang Hongfan had crushed the last Song resistance at the Battle of Yamen, which marked the end of the Southern Song and the onset of a united China under the Yuan. |
В 1279 году юаньская армия под командованием китайского генерала Чжана сломила последнее сопротивление в битве при Гуанчжоу, знаменующей собой окончание Южной Сун и начало единого Китая. |
He was also head of the all-powerful Fascist Party and the armed local fascist militia, the MVSN or "Blackshirts", who terrorized incipient resistance in the cities and provinces. |
Он также был главой Фашистской партии и вооружённой фашистской милиции «чернорубашечников», которые подавляли всякое сопротивление режиму в городах и провинциях. |
By pretending to have turned against Muhammad, Muhammad ibn Maslama and the others enticed Ka'b out of his fortress on a moonlit night, and killed him in spite of his vigorous resistance. |
Притворившись противником Мухаммеда, Мухаммед ибн Маслама и его товарищи ночью выманили Кааба из крепости и убили, несмотря на его отчаянное сопротивление. |
After his death his widow, Empress Maria, the Patriarch and most of the nobility finally surrendered to Basil II, who soon suppressed the last remnants of resistance and brought about the end of the First Bulgarian Empire. |
После этого его вдова, царица Мария, патриарх и большая часть знати прекратили сопротивление, что привело к падению Первого Болгарского царства. |
The total resistance shall be determined by using the multi-segment (paragraph 4.3.1. of this Annex) or on-board anemometer (paragraph 4.3.2. of this Annex) method. |
Общее сопротивление определяется при помощи методов многосегментной (раздел 4.3.1 настоящего приложения) или бортовой (раздел 4.3.2 настоящего приложения) анемометрии. |
The first is zero electrical resistance, and the second isthe expulsion of a magnetic field from the interior of thesuperconductor. |
первое: нулевое сопротивление в электрическом поле, второе:выталкивание магнитного поля из себя. |
Said invention makes it possible to increase the turning rigidity of the cells and the stability thereof, to simultaneously reduce the size of the fixation of the fuel elements or the guiding channels in the cells and to decrease the hydraulic resistance of the lattice. |
В результате повышается жесткость ячеек на поворот и их устойчивость при одновременном снижении величины фиксации тепловыделяющих элементов или направляющих каналов в ячейках, а также снижается гидравлическое сопротивление решетки. |
As the tyre continues to wear, a second compound layer with sipes and grooves featuring hidden channels below the tread surface are gradually revealed. These new grooves facilitate efficient water evacuation and maintain a high level of wet grip and aquaplaning resistance throughout the entire tyre life-span. |
По мере износа шины на протекторе постепенно проступают скрытые под верхним слоем ламели и канавки, которые обеспечивают эффективное удаление воды из пятна контакта и высокое сопротивление аквапланированию на всем протяжении срока службы шины. |
As a rule, the rubber truncheon is not used if the person passively resists, unless the passive resistance prevents the intervention of the guard, then if there are no possibilities to subdue such a resistance, or if other more lenient methods have failed. |
При оказании пассивного сопротивления резиновые дубинки, как правило, не применяются, за исключением тех случае, когда такое пассивное сопротивление препятствует выполнению охранником своих обязанностей, а также если не имеется никаких других возможностей преодолеть такое сопротивление или если другие более мягкие меры оказались безрезультатными. |
He noted widespread resistance to change, which needed to be overcome if economic progress was to be made, and the value of well designed multimedia learning materials for overcoming this resistance and making training effective. |
Он отметил, что происходящие изменения вызывают широкое сопротивление переменам, которое необходимо преодолеть в интересах достижения экономического прогресса, и что правильно разработанные учебные материалы мультимедиа помогают преодолеть такое сопротивление и обеспечить эффективную профессиональную подготовку. |
A last stand by fifty Japanese in the Papitalai Hills on 24 March marked the end of organised Japanese resistance on Los Negros. |
Последний очаг сопротивления на холмах Папиталаи, которые обороняли пятьдесят японских солдат, был погашен 24 марта и с этого момента организованное сопротивление японских сил на Лос-Негросе прекратилось. |
The sepoys retreated to Delhi in disorder, and some of the citizens thought that the British would follow close on their heels and capture the city before resistance could be organised. |
Сипаи в беспорядке отступили к Дели, в этот момент некоторые гражданские думали, что британцы ворвутся в город на плечах бегущих сипаев и захватят город перед тем, как повстанцы смогут создать какое-либо организованное сопротивление. |
The studio's publicity department argued it was her name that would attract an audience and, despite her resistance, the film's credits and all promotional materials listed her first. |
Однако отдел рекламы заявил, что именно её имя на афише привлекает зрителей и, несмотря на сопротивление, в титрах фильма и рекламные материалах её имя стоит первым. |
On the French right, Souham's and Ferino's Corps met with strong resistance and were stopped; on the French left, Lefebvre's troops charged with such force that the Austrians were pushed back. |
На правом фланге французов, генералы Сульям и Ферино встретили сильное сопротивление и были остановлены; на левом же фланге, войска Лефевра атаковали с такой силой, что им удалось отбросить австрийцев. |
After the resistance of the Alamannic nobles to Frankish rule had been overcome in 746, the Duchy of the Alamanni was administratively incorporated into the Frankish kingdom by implementing the Frankish units of administration there too. |
После того, как сопротивление аламанских дворян франкскому правлению было преодолено в 746 году, герцогство аламанов было административно включено в королевство франков, созданы франкские административные единицы. |
The dynamic solicitation exceeds of at least thousand times the maximum resistance to the compression from the material the target of which is constituted, in these conditions the density differences become prominent only between the materials of the armour and those that constitute the dart. |
Динамичная просьба преодолевает, по крайней мере, тысячи раз максимальное сопротивление сжатию из материала, чья мишень учреждена, в этих условиях становится значительной только разница плотности между материалами вооружения и материалами, которые являются стрелой. |
The last Japanese resistance in the Guadalcanal campaign ended on 9 February 1943, with the successful evacuation of most of the surviving Japanese troops from the island by the Japanese Navy in Operation Ke. |
Сопротивление японской армии на острове было прекращено 9 февраля 1943 года в результате успешной эвакуации большей части оставшихся японских войск с острова японским флотом в ходе Операции Ке. |
But the proposal has met significant resistance, with some warning that it would erode European banks' competitiveness, and others arguing that it is inadequate to mitigate banking risks effectively. How this debate unfolds will have profound implications for the EU's future. |
Но это предложение встретило серьезное сопротивление, с предупреждением некоторых специалистов, что предлагаемая программа ослабит конкурентоспособность европейских банков, и утверждениями других специалистов, что программа недостаточна для эффективного снижения банковских рисков. |
On the other side of the theatre, Nader joined forces with Sultan Husayn's son Tahmasp II and led the resistance against the Ghilzai Afghans, driving their leader Ashraf Khan easily out of the capital in 1729 and establishing Tahmasp on the throne. |
Надир объединил свои силы с Хусейном, сыном султана Тахмаспа II, и возглавил сопротивление против пуштунов-гильзаев, изгнав их лидера Ашраф Хана из столицы в 1729 году и водворил Тахмаспа на трон. |
The Allies retook some of the Solomon Islands (although resistance continued until the end of the war), and they also isolated and neutralized some Japanese positions, which were then bypassed. |
Часть островов была отвоёвана, хотя сопротивление на них продолжалось до конца войны, часть японских позиций была изолирована и нейтрализована, а войска оттуда выведены. |
The szlachta citizens of the Commonwealth praised the right of resistance, the social contract, the liberty of the individual, the principle of government by consent, the value of self-reliance - all widespread concepts found in the modern, liberal democracies. |
Представители шляхты имели право на сопротивление, социальный контракт свободу личности, принцип управления на основе согласия, самостоятельность - все эти признаки существуют в концепции совеременной либеральной демократии. |
The Spanish put up a stout resistance and managed to repel the attackers for a number of hours, but Newport's Neptune and Geare's Archangel soon came and used their cannons to full effect in support of the attack. |
Испанцы оказали ожесточенное сопротивление и сдерживали нападавших в течение нескольких часов, но к этому времени к порту приблизились Нептун и Архангел и разрядили свои пушки по испанцам в поддержку атаки. |