Английский - русский
Перевод слова Resistance
Вариант перевода Сопротивление

Примеры в контексте "Resistance - Сопротивление"

Примеры: Resistance - Сопротивление
Moreover, Tymoshenko managed Ukraine's crisis despite the tremendous and often irresponsible resistance of her political opponents, who frequently paralyzed the parliament when the government refused to accept populist proposals that would undermine efforts at financial stabilization. Кроме того, Тимошенко успешно регулировала кризисную ситуацию в Украине, несмотря на огромное и часто безответственное сопротивление ее политических противников, которые часто парализовали работу парламента, когда правительство отказывалось принять популистские предложения, которые подорвали бы усилия финансовой стабилизации.
While some progress has been made in making the negotiations more open and transparent, efforts to go further have met with resistance, and for good reason: unbalanced processes help ensure unbalanced outcomes. В то время как был достигнут некоторый прогресс в том, чтобы сделать переговоры более открытыми и прозрачными, попытки пойти дальше встретили сопротивление, вполне обоснованное: несбалансированные процессы способствуют несбалансированным результатам.
ROME - The contrast between Europe's resistance to Uber and America's warmer reception for the ride-sharing service highlights once again how European regulatory structures, in principle designed to protect consumers, end up protecting entrenched suppliers and stifling innovation. РИМ - Сопротивление Европы к аппликации Uber и ярко отличающийся теплый прием Америки для этой услуги поездок по обмену в очередной раз подчеркивает то, как европейские структуры регулирования, которые в принципе предназначены для защиты потребителей, в конечном итоге защищают укоренившихся поставщиков и препятствуют инновациям.
This means that the resistance of the street asphalt is not uniform, but is modified during the day according to the environmental conditions and temperature, said the specialist in chemical engineering. Это означает, что сопротивление уличного асфальта не является постоянном, а изменяется в течение дня, в зависимости от природных условий и температуры, сказал специалист в области химической инженерии.
But in other ways Russia has been unhelpful - using energy resources as a political weapon, for example, and in their resistance to positive political changes in neighboring countries. Но что касается других вопросов, то здесь Россия отвергает сотрудничество: например, применяет энергетические ресурсы в политических целях или оказывает сопротивление положительным политическим изменениям в соседних государствах.
to continue the battle for Berlin, although ammunition was in short supply and further resistance was pointless. Выполняя приказы Фюрера, вы готовились продолжать битву за Берлин. Однако боеприпасы закончились. Дальнейшее сопротивление бессмысленно.
One seeks to assuage world opinion and press for an international solution through United Nations-sponsored negotiations; the other is the army's non-negotiable "security approach", based on its determination to crush the resistance. Одна стремится умиротворить международное общественное мнение и обеспечить решение проблемы на международном уровне в рамках переговоров под эгидой Организации Объединенных Наций; другая сводится к подходу «обеспечения безопасности», не предполагающему никаких переговоров, которого придерживается армия и который основывается на ее решимости сломить сопротивление.
It is noteworthy that the said person's resistance against the force assigned to arrest him caused injuries to himself and also to some members of that force. Следует отметить, что сопротивление указанного лица при аресте привело к тому, что ему и нескольким осуществлявшим эту операцию полицейским были нанесены телесные повреждения.
It was doing everything in its power to hoist gender higher on the geo-political agenda, although it continued to meet with some resistance. Он делает все от него зависящее, чтобы в геополитической повестке дня большее внимание уделялось женской проблематике, хотя это по-прежнему встречает некоторое сопротивление.
Recently, when democracy and independence were established in Kyrgyzstan, it was forced to mount a stern resistance to active movements, even in Parliament, to resume the planting of poppy. В последнее время, с установлением демократии и обретением независимости, Кыргызстану приходится оказывать решительное сопротивление предпринимающимся, даже в парламенте, энергичным кампаниям, направленным на возобновление возделывания мака.
The massive military operations from 1977 to 1982 were devastating proof of the ferocity of the battle waged by that military command (KOOPSKAM) to crush the resistance. Крупные военные операции, проведенные в период с 1977 по 1982 год, убедительно свидетельствуют о сильном стремлении этого командования ("Коопскам") подавить сопротивление.
For the development of an approach based on ozone flux-response relationships, the use of a flux model composed of atmospheric, boundary layer, stomatal and non-stomatal resistance components was proposed. Что касается разработки подхода, основанного на зависимостях "озоновый поток - реакция", то было предложено использовать модель потоков, состоящую из таких компонентов, как атмосферный пограничный слой и устьичное и неустьичное сопротивление.
Participants noted that institutional inertia, or the resistance to change, is another obstacle and is worse in a relatively uncompetitive environment, as is the case in many African countries. Участники также отметили, что институциональная инертность, или сопротивление новым веяниям, является еще одним препятствием, имеющим особо неблагоприятные последствия в условиях относительно неконкурентоспособной экономики, существующей во многих африканских странах.
On 26 November 1998 the Government of Georgia sent a preliminary reply in which it informed the Special Rapporteur that the two journalists were taken by police to the police station after they offered resistance to the police forces who were carrying out law enforcement measures on Agmashenebeli Avenue. 26 ноября 1998 года правительство Грузии направило предварительный ответ, в котором оно информировало Специального докладчика о том, что эти два журналиста были задержаны сотрудниками полицейского участка, после того как они оказали сопротивление силам полиции, которые обеспечивали поддержание общественного порядка на проспекте Агмашенебели.
My delegation therefore regrets that, according to the Secretary-General's report, cooperation in the full implementation of adopted resolutions has met with resistance from one of the parties. Поэтому моя делегация выражает сожаление в связи с тем, что, как следует из доклада Генерального секретаря, взаимодействие в осуществлении принятых резолюций наталкивается на сопротивление одной из сторон.
Last December 27, 20 armed police officers used extreme physical violence to arrest Hu Jia in front of his wife and their two-month-old baby, acting as if he could offer real resistance. 27 декабря прошлого года 20 вооруженных полицейских прибегли к физическому насилию при аресте Ху Цзя на глазах у его жены и двухмесячного ребенка, действуя так, как если бы он мог оказать реальное сопротивление.
The resistance may reflect the attitude of technical staff, who consider themselves entrenched and who see no need for material they consider of little use as it centralizes a function for which they had principal responsibility. Это сопротивление, возможно, является отражением подхода технических сотрудников, которые видят в этом угрозу своему положению и не считают нужным использовать материалы, которым они не придают серьезного значения, поскольку они предполагают централизацию функций, основная ответственность за выполнение которых возложена на них.
The Government is also trying to overhaul the purely security-related question of Haitian immigration, legal or otherwise, which involves a whole range of human rights abuses and violations, through a bill which is still encountering resistance. На фоне злоупотреблений и нарушений прав человека, наплыва законных или нелегальных иммигрантов из Гаити правительство также стремится преобразовать систему управления, ориентированную исключительно на обеспечение общественной безопасности, предлагая принять законопроект, который по-прежнему наталкивается на сопротивление.
The insulation resistance in respect to the trolleybus body shall not be less than 1.0 MΩ over a contact area of 200 ± 5 cm2. 4.7 If the trolleybus is equipped with double-insulated converters, paragraphs 4.3. to 4.6. need not be applied. Сопротивление изоляции по отношению к корпусу троллейбуса должно составлять не менее 1,0 МОм на контактной поверхности площадью 200 ± 5 см2. 4.7 Если троллейбус оснащен преобразователем тока с двойной изоляцией, то необходимости в применении положений пунктов 4.3-4.6 нет.
For an appropriate response to the disparities that globalization has produced we need to look further, and recognize, to borrow the words of Balakrishnan Rajagopal, "... the Seattle resistance as the voice of millions of those who lose out in the trading game". Чтобы соответствующим образом реагировать на вызванные глобализацией диспропорции, нам следует посмотреть вперед и признать, что, как сказал Балакришнан Раджагопал, "... сопротивление в Сиэтле голос миллионов людей, которые проигрывают в торговой игре"19.
A critical stand against large-scale resource and land appropriation by the State and private companies is usually branded as anti-development and anti-national, and indigenous peoples' resistance to dispossession is often met with harassment, if not violent repression, by State security forces. Решительное выступление против крупномасштабного приобретения государством и частными компаниями ресурсов и земель обычно клеймится в качестве направленного против развития и антинационального, а сопротивление коренных народов процессу конфискации нередко наталкивается на преследования, а то и насильственное подавление со стороны государственных сил безопасности.
As the Cambridge University legal anthropologist James Suzman observed in his 2003 overview "Kalahari conundrums: relocation, resistance and international support in the Central Kalahari Botswana": "With easy water Xade's population grew rapidly. В своем обзоре за 2003 год под названием «Загадки Калахари: переселение, сопротивление и международная поддержка в Центральной Калахари, Ботсвана» антрополог-юрист Кембриджского университета Джеймс Зусман писал: «После получения свободного доступа к воде население Олд-Ксаде стало быстро расти.
Unfortunately their efforts were met with resistance from majority of male members of Parliament who argued it was denial of communities' cultural rites and should be allowed for adult women who wished to undergo the cut. К сожалению, их усилия встречают сопротивление со стороны большинства парламентариев-мужчин, которые ссылаются на то, что это будет означать отказ от культурных обрядов общин и что нужно разрешить обрезание для взрослых женщин по их желанию.
Whereas the CP has declared itself ready for armed resistance should the transition process continue, General Viljoen has exhorted members of the AVF to resist within constitutional and non-violent means. В то время как КР заявила о своей готовности к вооруженному сопротивлению в случае продолжение переходного процесса, генерал Вильджоэн призвал членов НФА осуществлять сопротивление на основе использования конституционных ненасильственных методов.
It had taken 10 years of negotiations and centuries of fierce resistance by men to secure a right which could have been deduced from a wise and dynamic reading of the religious texts. Для принятия этого закона понадобилось 10 лет переговоров и потребовалось несколько столетий для того, чтобы преодолеть упорное сопротивление мужчин для закрепления права, которое становится очевидным при вдумчивом и динамичном прочтении религиозных текстов.