| Resistance to change impinged on improved governance and controls | Сопротивление изменениям негативно влияет на управление и контроль |
| Resistance and opposition to oppression 60 - 61 11 | Сопротивление и противодействие угнетению 60 - 61 13 |
| Now everything becomes clear You join the Resistance you train together | Понятно, она вступает в Сопротивление, вы - следом. |
| Resistance of the central government counterparts to be subject to audit and assurance | сопротивление со стороны партнеров в центральных правительствах тому, чтобы в отношении их деятельности проводился аудит и гарантийные мероприятия; |
| Right, if John went down the Resistance went down with him. | Если бы Джон погиб, Сопротивление погибло бы с ним. |
| If you're just joining us, we are hearing that the Crimson Resistance has struck in the small town of Romeo, Michigan. | Если вы только что присоединились к нам, поступают сведения что Кровавое сопротивление нанесло удар по маленькой деревне Ромэо, в Мичигане. |
| My cause is your cause, and the world knows exactly who the Crimson Resistance is. | Моё дело - твоё дело, и мир точно знает кто такие Кровавое сопротивление. |
| Resistance to change and to the idea of establishing a strong, consolidated and coordinated centre for the development system of the United Nations also came from developing countries. | Сопротивление переменам и невосприимчивость к идее создания мощного специализированного и координированного центра системы развития Организации Объединенных Наций демонстрировали и развивающиеся страны. |
| Resistance is a legitimate right of an oppressed and occupied people and should not in any way be compared with, or confused with, condemnable acts of terror. | Сопротивление является законным правом угнетенного и оккупированного народа и никоим образом не должно сравниваться или отождествляться с подлежащими осуждению актами террора. |
| Resistance to unjust international regimes was bound to grow, and any treaty that impinged adversely on the livelihood of ordinary people could not long endure. | Неизбежно растет сопротивление несправедливым международным режимам, и любой договор, который наносит ущерб благосостоянию простых людей, не может просуществовать долго. |
| C. Resistance and other breaches committed against public authority | С. Сопротивление и прочее неповиновение органам государственной власти |
| Resistance was stronger than expected; Australians were involved in most of the fighting and sustained most of the casualties before the French capitulated in early July. | Сопротивление, вопреки ожиданиям, оказалось сильнее, и австралийцы были втянуты в большинство битв и потеряли много солдат перед французской капитуляцией в начале июля. |
| In October 2009, Daniel Ortega hinted that the "Resistance" is searching for weapons and training centres. | В октябре 2009 года президент Никарагуа Даниэль Ортега намекнул, что «Сопротивление» ищет оружие и учебные центры. |
| During the ban of Peronism (1955-1972) Larrauri became a major leader in the women's branch of the movement known as the "Peronist Resistance". | Во время запрета идей перонизма (1955-1972) Х. Ларраури была лидером женской ветви движения, известного как «сопротивление перонистов». |
| A trick, in the form of a signal the Resistance thought would win the war. | Ловушку, в форме сигнала, который... как верило Сопротивление, выиграет войну. |
| I was given a direct order by Cohaagen to infiltrate the Resistance and kill Matthias. | Я получил приказ от Кохаагена внедриться в Сопротивление Но потом |
| Since we're stuck in here, you might as well answer my question about the French Resistance. | С того момента, как мы здесь застряли, ты мог хотя бы ответить на мой вопрос про французское Сопротивление. |
| I can't believe you wouldn't be in the Resistance with me. | Я не могу поверить, что ты не вошёл бы в Сопротивление вместе со мной. |
| Was it you who got her involved in the Resistance? | Это ты втянул ее в Сопротивление? |
| I'm curious... why did Phyllis think Katie was working for the Resistance? | Мне интересно, почему Филлис думала, что Кэти работает на Сопротивление? |
| They believe if the Resistance seizes Kelowna it will compel the other governments to come back to the table or risk uprisings. | Они верят, что если Сопротивление захватит власть Кёлоны, то это заставит другие правительства вернуться за стол переговоров или рисковать возможностью подобных восстаний. |
| After they take power, the Resistance is going to dismantle the bomb and shut down the naquadria project for ever. | После того, как они придут к власти, Сопротивление собирается демонтировать бомбу и навсегда закрыть проект по Наквадрии. |
| After all, if the Resistance won't come to me... | если сопротивление не пришло ко мне... |
| Resistance planning to free Flammond, Sunday, 8:00 am. | "Сопротивление планирует освободить Фламмонда... в воскресенье, в 8 утра." |
| You think the Resistance got inside Homeland Security? | Думаешь, Сопротивление проникло во внутреннюю безопасность? |