| The fight and resistance against slavery confronted this materialistic dimension, where poverty was defined only from a material viewpoint. | Борьба с рабством и сопротивление ему наталкивались на это материалистическое измерение, в котором нищета определялась исключительно на основе материального аспекта. |
| In the course of June, the SPLA forced civilian disarmament campaign met with some violent resistance in Jonglei State. | В июне проводимая НОАС кампания принудительного разоружения гражданского населения натолкнулась на ожесточенное сопротивление в штате Джонглей. |
| It has triggered resistance in many countries of the global South precisely because of its potential for misapplication . | Она вызывает сопротивление во многих странах глобального Юга именно из-за возможности неправильного применения». |
| Against that background, and as the Geneva Conventions and other international instruments provided, resistance to foreign occupation was legitimate. | Как оговорено в Женевских конвенциях и других международных документах, в такой ситуации сопротивление иностранной оккупации законно. |
| Hence, he questioned the resistance to discussing the themes in many forums within the United Nations. | Поэтому он поставил под вопрос то сопротивление, которое оказывается в связи с обсуждением этих тем на многих форумах в рамках Организации Объединенных Наций. |
| There are reports of popular resistance to them from some areas in the south-central region. | Есть информация о том, что в некоторых местностях южного и центрального районов сопротивление им оказывает население. |
| The expert from the Russian Federation acknowledged the fruitful collaboration with ETRTO to develop a new test procedure for rolling resistance of tyres. | Эксперт от Российской Федерации отметил плодотворное сотрудничество с ЕТОПОК по разработке новой процедуры испытания на сопротивление шины качению. |
| The idea that ancient Egyptians used giant saws provoked much resistance from mainstream archeologists. | Мысль о том, что древние Египтяне использовали гигантские циркульные пилы вызвала большое сопротивление господствующих археологов. |
| I was recruited by the resistance to get her to safety. | Меня наняло сопротивление для её защиты. |
| But now that the Cardassian fleet has mobilized the Klingons are meeting stronger resistance. | Но сейчас, когда Кардассианский Флот мобилизовался, клингоны встречают ожесточенное сопротивление. |
| La resistance has begun cutting power and destroying rail lines, but what we do not know is when this invasion will come. | Сопротивление начало обрезать электричество и подрывать железнодорожные пути, но мы не знаем, когда начнется вторжение. |
| Our leader, she's mustering the local resistance. | Наш лидер, она формирует местное сопротивление. |
| Well, Unimatrix Zero may be gone, but it looks like the resistance is alive and kicking. | Ну, Униматрица ноль, может, и исчезла, но, похоже, сопротивление живёт и здравствует. |
| Sitting on my back to increase my resistance. | Сидящей у меня на спине, чтобы увеличить сопротивление. |
| Maybe the resistance would help us. | Может быть, сопротивление сможет нам помочь. |
| The resistance just raided a weapons depot in Midtown. | Сопротивление только что ограбило склад оружия в центре. |
| You seem a man born to overcome resistance. | Вы кажетесь человеком, родившимся, чтобы преодолевать сопротивление. |
| This is what has created all this resistance. | Вот то, что породило все это сопротивление. |
| The pressure and soil resistance figures in tons per square inch. | Давление и сопротивление почвы исчисляются в тоннах на кв. дюйм. |
| The resistance... what's left of it... is shot through with them. | Сопротивление... его остатки... кишит ими. |
| His resistance could be contagious if it's not snuffed out. | Его сопротивление может передаться другим, если его не подавить. |
| The answer is "C," active resistance. | Правильный ответ - с) активное сопротивление. |
| It's obedience, not resistance. | Это покорность, а не сопротивление. |
| And the troops have orders to crush any resistance. | А у военных есть приказ подавлять любое сопротивление. |
| When the resistance destroyed the Cardassian outpost in Relliketh, Gul Dukat ordered a hundred Bajorans rounded up. | Когда сопротивление уничтожило кардассианский аванпост в Релликете, гал Дукат приказал забрать сотню баджорцев. |