Английский - русский
Перевод слова Resistance
Вариант перевода Сопротивление

Примеры в контексте "Resistance - Сопротивление"

Примеры: Resistance - Сопротивление
The fight and resistance against slavery confronted this materialistic dimension, where poverty was defined only from a material viewpoint. Борьба с рабством и сопротивление ему наталкивались на это материалистическое измерение, в котором нищета определялась исключительно на основе материального аспекта.
In the course of June, the SPLA forced civilian disarmament campaign met with some violent resistance in Jonglei State. В июне проводимая НОАС кампания принудительного разоружения гражданского населения натолкнулась на ожесточенное сопротивление в штате Джонглей.
It has triggered resistance in many countries of the global South precisely because of its potential for misapplication . Она вызывает сопротивление во многих странах глобального Юга именно из-за возможности неправильного применения».
Against that background, and as the Geneva Conventions and other international instruments provided, resistance to foreign occupation was legitimate. Как оговорено в Женевских конвенциях и других международных документах, в такой ситуации сопротивление иностранной оккупации законно.
Hence, he questioned the resistance to discussing the themes in many forums within the United Nations. Поэтому он поставил под вопрос то сопротивление, которое оказывается в связи с обсуждением этих тем на многих форумах в рамках Организации Объединенных Наций.
There are reports of popular resistance to them from some areas in the south-central region. Есть информация о том, что в некоторых местностях южного и центрального районов сопротивление им оказывает население.
The expert from the Russian Federation acknowledged the fruitful collaboration with ETRTO to develop a new test procedure for rolling resistance of tyres. Эксперт от Российской Федерации отметил плодотворное сотрудничество с ЕТОПОК по разработке новой процедуры испытания на сопротивление шины качению.
The idea that ancient Egyptians used giant saws provoked much resistance from mainstream archeologists. Мысль о том, что древние Египтяне использовали гигантские циркульные пилы вызвала большое сопротивление господствующих археологов.
I was recruited by the resistance to get her to safety. Меня наняло сопротивление для её защиты.
But now that the Cardassian fleet has mobilized the Klingons are meeting stronger resistance. Но сейчас, когда Кардассианский Флот мобилизовался, клингоны встречают ожесточенное сопротивление.
La resistance has begun cutting power and destroying rail lines, but what we do not know is when this invasion will come. Сопротивление начало обрезать электричество и подрывать железнодорожные пути, но мы не знаем, когда начнется вторжение.
Our leader, she's mustering the local resistance. Наш лидер, она формирует местное сопротивление.
Well, Unimatrix Zero may be gone, but it looks like the resistance is alive and kicking. Ну, Униматрица ноль, может, и исчезла, но, похоже, сопротивление живёт и здравствует.
Sitting on my back to increase my resistance. Сидящей у меня на спине, чтобы увеличить сопротивление.
Maybe the resistance would help us. Может быть, сопротивление сможет нам помочь.
The resistance just raided a weapons depot in Midtown. Сопротивление только что ограбило склад оружия в центре.
You seem a man born to overcome resistance. Вы кажетесь человеком, родившимся, чтобы преодолевать сопротивление.
This is what has created all this resistance. Вот то, что породило все это сопротивление.
The pressure and soil resistance figures in tons per square inch. Давление и сопротивление почвы исчисляются в тоннах на кв. дюйм.
The resistance... what's left of it... is shot through with them. Сопротивление... его остатки... кишит ими.
His resistance could be contagious if it's not snuffed out. Его сопротивление может передаться другим, если его не подавить.
The answer is "C," active resistance. Правильный ответ - с) активное сопротивление.
It's obedience, not resistance. Это покорность, а не сопротивление.
And the troops have orders to crush any resistance. А у военных есть приказ подавлять любое сопротивление.
When the resistance destroyed the Cardassian outpost in Relliketh, Gul Dukat ordered a hundred Bajorans rounded up. Когда сопротивление уничтожило кардассианский аванпост в Релликете, гал Дукат приказал забрать сотню баджорцев.