Английский - русский
Перевод слова Resistance
Вариант перевода Сопротивление

Примеры в контексте "Resistance - Сопротивление"

Примеры: Resistance - Сопротивление
From Pylos, the fleet sailed to the Cyclades, quelling any resistance that they found on the way. Из Пилоса флот Деметрия направился к Кикладским островам, подавляя встречавшееся им по пути сопротивление.
There he tried to estimate the resistance of the particle streams for moving bodies. Здесь он пытается оценить сопротивление потока корпускул движущемуся телу.
It was the most serious attempt at creating an armed resistance to the dictator's repressive government. Создание организации являлось серьезной попыткой оказать вооруженное сопротивление репрессиям правительства.
Infiltrate the resistance, find Matthias' daughter. Втереться в Сопротивление, найти дочь Матиаса.
The resistance wants to destroy the next one when it comes. Сопротивление хочет уничтожить следующую при появлении.
It was only a matter of time before the resistance got to him. Я знал, что рано или поздно Сопротивление выйдет на него.
And I think our resistance must be active and provocative. И я думаю, наше сопротивление должно быть активным и провокационным.
I would advise the three of you that resistance is futile. Сообщаю вам троим, это сопротивление бесполезно.
For maintaining a constitutional order and viable free market requires an intuitive dislike of arbitrariness, a sensitivity to its manifestations, and spontaneous resistance. Ибо для поддержания конституционного порядка и жизнеспособного свободного рынка необходима интуитивная неприязнь к тирании, чувствительность к ее проявлениям и спонтанное сопротивление.
The desperation of local potentates and SOE executives has created powerful resistance to reform. Отчаянье местных властителей и руководителей ГП создало мощное сопротивление реформам.
Yet the term "armed resistance" was missing from all the documents approved at the conference. Тем не менее, термин «вооруженное сопротивление» отсутствовал во всех документах, которые были одобрены на конференции.
First though, they had to overcome the slavers' determined resistance, which resulted in some bloodshed. При этом нередко приходилось преодолевать упорное сопротивление верующих, что вело к кровопролитию.
Northern Brittany was Joan of Penthièvre's home region and resistance there was stiff. Северная Бретань была вотчиной Жанны де Пентьевр, и сопротивление здесь было ожесточенным.
Their images fuelled resistance to the war and to racism. Их фотографии подогревали сопротивление войне и расизму.
He also studied the fracture resistance of ceramic armor, designed to protect people and equipment. Он также изучал сопротивление разрушению керамической брони, предназначавшейся для защиты людей и техники.
As George told me, their resistance and recalcitrance really stand from only one man. Джордж сказал, что сопротивление и непокорность фактически исходили от одного человека.
Two days of determined fighting reduced Japanese resistance. Два дня серьёзного сражения ослабили сопротивление противника.
I repeat: if you show any resistance, we will open fire. Повторяю: при попытке оказать сопротивление властям будет открыт огонь на поражение.
Many of the strict austerity measures taken by Sankara met with growing resistance and disagreement. Строгие революционные меры, принимаемые Санкарой, встретили нарастающее недовольство и сопротивление.
These economic policies are global, and so is the resistance. Вся эта экономическая политика глобальна, и сопротивление тоже глобально.
All right. I need something to increase electrical resistance. Мне нужно что-то, чем можно увеличить сопротивление.
Heydrich has all but crushed the resistance. Гейдрих пошёл на всё, чтобы задавить сопротивление.
It's obedience, not resistance. Это повиновение, а не сопротивление.
I wasn't married then... although Gerardo recruited me into the student resistance. Я еще не была замужем, хотя Герардо уже завербовал меня в Студенческое сопротивление.
Tell me the location of the Tok'ra resistance or she dies. Скажи, где находится сопротивление ТокРа или она умрет.