Английский - русский
Перевод слова Require
Вариант перевода Потребовать

Примеры в контексте "Require - Потребовать"

Примеры: Require - Потребовать
In other words, an additional or enhanced accountability mechanism is desirable but such a mechanism may require an additional level of State commitment. Иными словами, желательным является дополнительный или расширенный механизм отчетности, однако подобный механизм может потребовать дополнительных обязательств со стороны государств.
This may require further exceptions in the case of transferees acquiring secured assets for non-business purposes or where the transaction involves a relatively low-value asset or low-transaction amount. Это может потребовать дополнительных исключений в тех случаях, когда цессионарии приобретают обремененные активы для некоммерческих целей или когда сделка связана с относительно недорогостоящими активами или имеет небольшой объем.
Nobody is entitled to require it from you: neither bank employees, nor ATM staff, a shop cashier or investigator. Никто не имеет права потребовать его у Вас: ни работники банка, ни обслуживающий персонал банкомата, ни кассир магазина, ни следователь.
Click this checkbox to require messages claiming to be from one of your "postmaster@..." aliases to be authenticated before MDaemon will accept them. Отметьте этот флажок, чтобы потребовать авторизацию для сообщений, претендующих на то, что они посланы с ваших псевдонимов «postmaster@» до того, как MDaemon их примет.
A major drawback is that storing a word in the tree may require space beyond that required to store the word itself. Основным недостатком является то, что хранение слова в дереве может потребовать пространство за пределами необходимого для хранения самого слова.
The European Union stated that it was prepared to launch a humanitarian mission in Misrata which might require deployment of ground forces, but only with UN backing. Европейский союз заявил, что он готов к запуску «гуманитарной миссии» в Мисурате, что может потребовать военной поддержки (солдат на земле), но только при поддержке и с разрешения ООН.
Magnetar models can also explain many of the observed features, but give a smooth light curve and may require an evolving magnetic field strength. Модель магнетара также может объяснить многие из наблюдаемых особенностей вспышки, но она даёт более гладкую кривую блеска и может потребовать изменений мощности магнитного поля.
PRAM's temperature sensitivity is perhaps its most notable drawback, one that may require changes in the production process of manufacturers incorporating the technology. Чувствительность PRAM к температуре, возможно, является самой заметной проблемой, решение которой может потребовать изменений в производственном процессе у поставщиков, заинтересованных в технологии.
However, relying on funds like that to support a trade deficit, is unsustainable, and the country may eventually require its currency to be devalued. Однако, полагаясь на такие средства, чтобы поддержать торговый дефицит, неустойчиво, и страна может в конечном итоге потребовать девальвации своей валюты.
This may require considerable research of customer perceptions and competitor activity in order to ensure that the points of difference are meaningful in the minds of customers. Это может потребовать значительного изучения восприятия клиентов и деятельности конкурентов, чтобы гарантировать, что точки различий имеют смысл в сознании клиентов.
For instance, the fairly common assertion that "tonality" is a universal of all music may necessarily require an expansive definition of tonality. Например, довольно распространенное утверждение о том, что «тональность» является универсальной для всей музыки, может обязательно потребовать обширного определения тональности.
Unlike special moves, a Fatality may require certain distances and quick button sequences in order to achieve the desired result. В отличие от спецприёмов, выполнение Fatality может потребовать определённого расстояния между бойцами и быстрого нажатия игроком кнопок для достижения желаемого результата.
You have the right to require that, otherwise? Вы имеете право потребовать этого, но в противном случае?
Widespread dangers, such as climate change or a new financial crisis, can require the cooperation of dozens of countries and a broad range of institutions. Широко распространенные опасности, такие как изменение климата или новый финансовый кризис, могут потребовать сотрудничества десятков стран и целого комплекса учреждений.
you were maintaining that injured so badly as to require a large judgment? Вы утверждаете, что пострадали настолько, чтобы потребовать большего приговора?
Their biggest demands - secure jobs, faster growth, low food prices - are not necessarily compatible, and they may require policies that inflict pain. Их самые большие требования - сохранить рабочие места, обеспечить более быстрый рост, низкие цены на продукты питания - не обязательно можно выполнить одновременно, и это может потребовать политики, причиняющей страдания.
Likewise, running a foundation may well require studying social problems or the arts and sciences - activities that may not accord with former capitalists' inclinations and talents. Точно также, управление фондом может потребовать изучения социальных проблем или же занятия наукой и искусством - деятельность, которая может не согласовываться с наклонностями и талантом бывших капиталистов.
Secure Content Owners may also require you to upgrade some of the WM-DRM components distributed with this Software ("WM-DRM Upgrades") before accessing their content. Владельцы Защищенного контента могут также потребовать от вас модернизировать некоторые компоненты WM-DRM, поставляемые с данным программным обеспечением (далее - «Модернизации WM-DRM») прежде чем вы получите доступ к их контенту.
Later stages may require the player to collect keys located on the board and unlock doors that block access to the level objective. Более поздние этапы уровня могут потребовать от игрока найти ключи, расположенные на доске, и разблокировать двери, которые закрывают цель уровня.
Note also that an attack described in a node may require one or more of many attacks described in child nodes to be satisfied. Также следует учитывать, что атака, описанная в узле может потребовать, чтобы одна или несколько из множества атак, описанных в дочерних узлах были успешно проведены.
Dynamic tiles, background components and contracts (interfaces for interacting with other apps) may require an app to be activated before a user starts it. Динамические плитки, фоновые процессы и «контракты» (англ. contracts) (интерфейс взаимодействия с другими приложениями) могут потребовать повторной активации приложения, то есть запуска.
The competent authorities may require that small craft when under way be equipped as follows: Компетентные органы могут потребовать, чтобы во время плавания малое судно имело следующее оборудование:
Couldn't it also require a bit of Martian manpower? А может потребовать немного марсианской мужской силы?
To this end, the Special Rapporteur would require unlimited access to all areas of concern and would need adequate resources to carry out his mandate. В этой связи Специальный докладчик хотел бы потребовать неограниченного доступа ко всем районам, вызывающим озабоченность, и обратиться с просьбой о выделении адекватных ресурсов для выполнения им своего мандата.
Although many of the vehicles were in poor condition and may require extensive repairs, these repairs are expected to occur in the next mandate period. Хотя многие автотранспортные средства были в плохом состоянии и могут потребовать значительных ремонтных работ, эти работы, как ожидается, будут произведены в течение следующего мандатного периода.