Английский - русский
Перевод слова Recognized
Вариант перевода Признание

Примеры в контексте "Recognized - Признание"

Примеры: Recognized - Признание
WHO/PAHO regional purchase mechanisms (which are recognized as regional public goods) are also affected by this prohibition, creating a problematic situation in terms of cost, timeliness and quality, which affects directly the health of the Cuban population. Этот запрет отражается также на региональных закупочных механизмах ВОЗ/ПАОЗ (снискавших признание за свои усилия по содействию общественному благу в регионе), что создает проблемную ситуацию с точки зрения цен, своевременности и качества поставок, а это в свою очередь непосредственно отражается на здоровье кубинского населения.
Native American recognition refers to the process of recognition of a tribe by the United States Federal Government or of a person being granted membership in a federally recognized tribe. Когда речь идет о признании коренного населения Америки, то имеется в виду процесс признания того или иного племени индейцев Федеральным правительством Соединенных Штатов или того или иного лица в качестве представителя племени, имеющего признание на федеральном уровне.
As part of the United Nations Public Service Awards ceremony, countries that performed well in the 2012 United Nations e-Government Survey rankings were also recognized. На церемонии вручения Премии Организации Объединенных Наций за вклад в развитие государственной службы получили признание и страны, которые добились хорошего рейтинга в «Обследовании Организации Объединенных Наций по вопросам электронизации государственного управления» за 2012 год.
The significant benefits of the UNODC/World Bank Stolen Asset Recovery (StAR) Initiative in delivering technical assistance in the recovery of stolen assets and the capacity-building of national authorities were recognized. Получили признание важная роль и выгоды, которые приносит инициатива УНП ООН и Всемирного банка по обеспечению возвращения похищенных активов в деле оказания технической помощи с целью возвращения похищенных активов и в деле укрепления потенциала национальных компетентных органов.
The pre-study support has been widely recognized by the Integrated Framework stakeholders as contributing to country ownership and has accordingly been considered as a core activity in the context of the Enhanced Integrated Framework. Поддержка на этапе до проведения исследования получила широкое признание участников комплексной рамочной программы, которые указали, что она способствует укреплению потенциала стран, и в соответствии с этим отметили, что она относится к категории основной деятельности в контексте комплексной рамочной программы.
Disaster mitigation has been increasingly recognized as the most cost-effective means of reducing the impact of disasters, particularly those caused by natural hazards or those having sudden impact. 23.20 Мероприятия по уменьшению опасности стихийных бедствий получают все более широкое признание как наиболее рентабельное средство ослабления последствий бедствий, особенно тех, которые являются результатом действия стихийных сил природы или которые происходят внезапно.
It was widely recognized for its unique expertise in community involvement in fire management, the economics of fire use and the legal aspects of forest fires. Указанный проект получил широкое признание как уникальный опыт в деле вовлечения общин в борьбу с явлением лесных пожаров и в рассмотрение экономических аспектов использования энергии огня и правовых аспектов явления лесных пожаров.
Replying to questions concerning delays in judicial proceedings, he said that, although the need for speedy action was recognized, there might be some danger of injustice if proceedings were too rapid. Отвечая на вопросы, касающиеся задержек в судопроизводстве, он говорит, что, несмотря на признание необходимости принятия быстрых мер, при слишком быстром
At the workshop in Gerzensee (1999) the importance of developing an alternative critical level approach based on the flux of ozone from the exterior of the leaf through the stomatal pores to the sites of damage (stomatal flux) was recognized. На проведенном в Герцензее рабочем совещании (1999 год) получил признание альтернативный подход к разработке критического уровня на основе удельного потока озона с поверхности листа по устьичным порам до поражаемого участка (удельного устьичного потока).
In view of the mixed social-development outcomes of economic globalization and liberalization, the importance of having a unified economic and social policy framework that addresses economic weaknesses and social problems simultaneously has been increasingly recognized. С учетом противоречивых с социальной точки зрения и с точки зрения развития результатов экономической глобализации и либерализации получает все большее признание важность разработки единой экономической и социальной стратегической основы, которая могла бы содействовать одновременному урегулированию экономических и социальных проблем.
It was recognized that economic growth was not always sufficient, even if necessary, and it was this recognition which led to the paradigmic shift in development thinking termed the human development approach. Было признано, что экономический рост является необходимым, но не всегда достаточным фактором, и это признание привело к парадигматическому изменению концепции развития, и внедрению подхода, основанного на развитии человека.
The decision by which the respective trade union organization is recognized as representative at the national level applies as recognition of representativeness of all its chapters: branch, industry, municipal and enterprise-level trade union organizations (Article 36 (8) of the Labour Code). Решение, в котором соответствующая профсоюзная организация признается репрезентативной на национальном уровне, означает признание репрезентативности всех ее отделений, действующих на уровне отрасли, сектора, муниципалитета и предприятия (пункт 8 статьи 36 Трудового кодекса).
In some cases, the judge may rely on physical evidence, such as in the Kim Phal case where the Phnom Penh municipality court recognized Kim Phal's confession to have been obtained by torture, and the confession was dismissed. В ряде случаев судья может руководствоваться физическими доказательствами, как в деле Ким Фала, когда окружной суд Пномпеня согласился с тем, что Ким Фал дал признание под пыткой, и это признание было отменено.
The Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action of the Summit recognized that people must be at the centre of development efforts and acknowledged the intrinsic link between poverty, unemployment and social integration. В Копенгагенской декларации о социальном развитии и Программе действий Всемирной встречи на высшем уровне содержится признание того, что на переднем плане деятельности в области развития должны быть интересы людей, и содержится признание неразрывной связи между нищетой, незанятостью и социальной интеграцией.
(a) Improve coordination and information flow between the Strategic Partnership Division and the Finance Section to ensure that concluded agreements/pledges are recognized in correct periods, in line with the revenue accounting policy; а) улучшила координацию и обмен информацией между Отделом стратегических партнерских связей и Финансовой секцией, с тем чтобы обеспечить признание заключенных соглашений/объявленных взносов в надлежащие периоды в соответствии с правилами учета поступлений;
Altbach's contribution to the field of international education has been widely recognized, particularly in relation to topics such as the academic profession, internationalization of higher education, academic mobility, and linking academic research to policy practice. Вклад Альтбаха в область международного образования получил широкое признание, особенно в отношении таких тем, как профессия преподавателя высшего учебного заведения, интернационализация высшего образования, академическая мобильность и связь научных исследований с практикой.
It would have notably protected the rights of disabled persons and environmental rights, prohibited the death penalty, guaranteed children's rights, recognized the right to receive education and health, and enshrined the right to receive maternity leave and the right to access information. Соответствующие нормы обеспечили бы защиту прав инвалидов и экологических прав, запрещение смертной казни, гарантирование прав детей, признание права на получение образования и права на здоровье и закрепление права на получение отпуска по беременности и родам и права на доступ к информации.
Since issues of social justice, human rights and gender equity were increasingly recognized as core elements of human and national development, UNFPA hoped that the consensus achieved at the recent world conferences would help to shape the daily lives of women and men throughout the world. признание в качестве основных компонентов развития человека и национального развития, ЮНФПА надеется на то, что на основе консенсуса, достигнутого на всемирных конференциях последнего времени, удастся внести изменения в повседневную жизнь женщин и мужчин всего мира.
Representatives from 21 cities worldwide had adopted the Curitiba Declaration on Cities and Biodiversity, which recognized the importance of urban governments in the maintenance of healthy ecosystems and reaffirmed their commitment to contributing to the implementation of the Convention on Biological Diversity and its 2010 biodiversity target. Представители 21 города со всего земного шара приняли Куритибскую декларацию о городах и биологическом разнообразии, в которой содержатся признание большой роли муниципалитетов в поддержании здоровых экосистем и подтверждение их обязательства вносить вклад в выполнение Конвенции
Goldthwait became recognized as a solo stand-up comedian and had a record "Meat Bob" and two televised concert specials in the 1980s: An Evening with Bobcat Goldthwait - Share the Warmth and Bob Goldthwait - Is He Like That All the Time? Голдуэйт получил признание в качестве стендап-комика после двух концертов в 1980-х годах, записанных для телевидения: «Вечер с Бобом Голдтуэйтом - Делюсь теплом!» и «Боб Голдтуэйт - Он что, действительно такой все время?»
New issue on transport related psychological and social effects was recognized in particular in combination with noise and cumulative effects, perception of transport, segregation effects; получил признание новый аспект проблемы, обусловленных транспортом видов психологического и социального воздействия: речь, в частности, идет о сочетании шумового воздействия с другими видами воздействия, кумулятивном воздействии, восприятии транспорта и сегрегационном воздействии;
Benefiting from aquatic ecosystems: Services provided by ecosystems are recognized and valued as part of sustainable development and the benefits are shared equitably; Ь) получение выгод от использования водных экосистем: результаты использования экосистем получают признание и положительную оценку в качестве элемента устойчивого развития и распределяются на справедливой основе;
Won't be long before I'm recognized for my work. Скоро моя работа получит признание.