| Economic Accounting 31. Increasingly, SEEA is being recognized as the monitoring framework informing various policy frameworks. | СЭЭУ получает все более широкое признание в качестве механизма контроля и предоставления информации различным структурам, занимающимся разработкой стратегий. |
| Economic inequalities are increasingly recognized as a causal factor in the current economic crisis. | Ширится признание того, что экономическое неравенство является одним из причинных факторов нынешнего экономического кризиса. |
| The importance of the Forum and the Collaborative Partnership on Forests in mobilizing financing for sustainable forest management was also recognized. | Получило также признание важное значение Форума и Совместного партнерства по лесам в деле мобилизации средств для финансирования неистощительного ведения лесного хозяйства. |
| Economic values of forest ecosystems are increasingly recognized, including protection of water, soil, biodiversity, and carbon. | В настоящее время все более широкое признание получает экономическая ценность лесных экосистем, включая защиту водных ресурсов, почвы, биоразнообразия и углеводородов. |
| The human rights of refugees in Ethiopia are thus recognized. | Этим обеспечивается признание прав человека беженцев в Эфиопии. |
| HoF has recognized the right of self-determination in many of its decisions. | Признание права на самоопределение нашло отражение во многих решениях СФ. |
| Other churches may have their status recognized according to the law. | Остальные церкви могут получить признание в качестве юридических лиц согласно закону . |
| It is widely recognized that "combination prevention" is the optimally effective prevention approach for reducing the number of new infections. | Широкое признание получил тот факт, что «комбинированная профилактика» является наиболее эффективным методом сокращения числа новых случаев заражения ВИЧ. |
| This is already recognized by the least developed countries themselves. | Эта задача уже завоевала признание в самих наименее развитых странах. |
| Recent evaluations recognized both the actual contributions and future potential of the Regional Service Centres in ensuring cross-practice approaches and knowledge sharing. | В ходе проводившихся в последнее время оценок признание получили как фактический вклад Региональных центров обслуживания в обеспечение многоотраслевых подходов и обмен знаниями, так и их потенциал на перспективу. |
| The increasing catalytic role of this technology and of social media to advance the governance agenda is being recognized. | Всеобщее признание получает растущая каталитическая роль этих технологий и социальных средств информации в ускорении темпов осуществления программы в области управления. |
| Furthermore, the role of indigenous knowledge is recognized explicitly in the NAPA process. | Кроме того, в рамках процесса НПДА однозначное признание получила та роль, которую играют знания коренных народов. |
| It is recognized that energy efficiency is also closely linked to energy access and development. | Получил признание тот факт, что энергоэффективность тесно связана также с доступом к источникам энергии и развитием. |
| Furthermore, the conservation of biological diversity in forests has been widely recognized as an important sustainable forest management objective. | Кроме того, получил широкое признание тот факт, что сохранение биологического разнообразия является одной из важных задач деятельности по обеспечению неистощительного лесопользования. |
| He asked whether the harmonization of the High Committee with the Paris Principles had been officially recognized. | Он спрашивает, нашел ли официальное признание факт приведения положений о работе Высшего комитета в соответствие с Парижскими принципами. |
| By this time most of the Danube countries will have applied to have their certificates recognized on the Rhine. | К тому времени большинство стран Дунайской комиссии подадут заявки на признание выдаваемых ими удостоверений для плавания по Рейну. |
| The role of technology entities in enhancing development and technology transfer important is recognized. | Признание важной роли технологических структур в укреплении процесса разработки и передачи технологий. |
| The merit of the measures is increasingly recognized, including by the international Monetary Fund (IMF). | Подобные меры получают все более широкое признание, в том числе со стороны Международного валютного фонда (МВФ). |
| The agreement on developing the EE-AoA process was recognized as an important first step in reforming the future of European environmental assessments. | Решение о развитии процесса ОООСЕ получило признание в качестве важного первого шага в реформировании будущих оценок окружающей среды Европы. |
| It is well recognized that an educated population is vital to economic well-being in most countries. | Широкое признание получила жизненно важная роль образованного населения для экономического благополучия большинства стран. |
| Subsequently, their efforts and initiatives against corruption are being increasingly recognized around the world. | Соответственно их усилия и инициативы в области борьбы с коррупцией в настоящее время получают все большее признание во всем мире. |
| Government efforts to promote social integration of prisoners had been recognized worldwide. | Всемирное признание получили усилия правительства в области социальной реинтеграции заключенных. |
| Malawi explained that economic and social rights were recognized in the Constitution, which provided for their progressive realization. | Малави пояснила, что экономические и социальные права находят признание в Конституции, которая предусматривает их постепенное осуществление. |
| Reparation in the form of compensation appears to be most widely recognized among States in the context of trafficking in persons. | Возмещение вреда в форме компенсации, судя по всему, получило наиболее широкое признание среди государств в контексте борьбы с торговлей людьми. |
| Although recognized as a form of pollution, ocean noise is not yet fully addressed at the international level. | Несмотря на признание зашумления океана как формы загрязнения, эта проблема еще не рассматривается в полном масштабе на международном уровне. |