Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Point - Время"

Примеры: Point - Время
Calum Henderson of the New Zealand Herald said in his review "The characters are the show's strongest point, though, and it skilfully introduces the six core candidates throughout the Process' preliminary challenges in the first episode." Калум Хендерсон из журнала The New Zealand Herald сказал в своем обзоре, что «персонажи - это самая сильная сторона шоу и оно умело вводит шесть главных героев во время Процесса в первом эпизоде».
This round marked the point at which the teams in the two highest divisions in the English league system, the Premier League and the Football League First Division (now known as the Football League Championship). В третьем раунде в розыгрыш турнира вступили клубы из двух высших дивизионов чемпионата Англии, Премьер-лиги и Первого дивизиона (в настоящее время известного как Чемпионат Футбольной лиги Англии).
'The time to strike 'was when the ferry hit rough water as it rounded the point, 'a single strike when you knew everyone would be distracted by having to hold on' as the boat rolled. Время для удара настало тогда, когда паром вошел в бурные воды, единственного удара, когда вы знали, что все будут озабочены тем, как получше ухватиться, когда на судне будет качка.
Where's the point of origin? What's the ETA of the first wave? Каково РВП (расчетное время прибытия прим. переводчика.) 1 волны?
In the defendant's first appearance before the magistrate or judge, at the point that the defendant is informed of the charges and his rights, the magistrate must also allow reasonable time for the defendant to consult with the defendant's attorney. При первой явке обвиняемого к магистрату или судье, когда его уведомляют о предъявляемых ему обвинениях и сообщают о его правах, магистрат должен также предоставить ему достаточное время для консультации со своим адвокатом.
Since the programme was initiated, over 60 per cent of fathers have added their information to the child's birth certificate at the point of registration. Prior to that, only thirty 30 per cent of unmarried fathers provided registration information at the time of registration. С начала реализации программы свыше 60 процентов отцов указали свои данные в свидетельстве о рождении ребенка во время регистрации, тогда как прежде свои данные указывали не более 30 процентов неженатых отцов.
In March 2012, the release date was brought forward by Paramount Pictures to December 21, 2012, hoping to capitalize on the box office success of Cruise's Mission: Impossible - Ghost Protocol, which was released at a similar point in 2011. В марте 2012 года было сообщено о переносе премьеры на 21 декабря 2012 года, так как производители рассчитывали повторить успех выпущенного в это же время в 2011 году фильма «Миссия невыполнима: Протокол Фантом», самого кассового из цикла «Миссия невыполнима».
a small decrease in sciences and a very sizeable drop in the field of sporting activities, continuing to the point where girls represent less than one third of the total number of students. в области точных наук произошло незначительное снижение доли девушек, в области физической культуры и спорта их доля, сокращаясь из года в год, в настоящее время не превышает и одной трети.
The most telling point it makes is that you need a growth rate of 7 per cent to eliminate poverty but that the current growth rate is about 3 per cent. Clearly, if you want to refer to bad news, you can find it. Однако наиболее наглядным из приводимых в докладе фактов является то, что для искоренения нищеты необходимо обеспечить темпы роста на уровне 7 процентов, в то время как нынешние темпы роста составляют всего лишь около 3 процентов.
In a communication mode which uses echo cancellation, both end points put data onto the same medium at the same frequency at the same time and each end point receives all data put onto the medium including the data that it sent itself. В режиме коммуникации, использующем эхоподавление, обе конечные точки располагают данные в одном канале с одинаковой частотой в одно и то же время, и каждая конечная точка принимает все данные, расположенные в одном канале, включая данные, отправленные этой точкой.
One more final point, I apologize for having read out at great length the statement, but if I had not read it out, it would not appear in the provisional verbatim record, and therefore it would not be circulated. В заключение я хотел бы принести свои извинения за то, что мое выступление заняло столь долгое время, однако, если бы я не прочел его до конца, оно бы не было отражено в отчете о заседании и, следовательно, не было распространено.
We cannot predict it today, but during the lifetime of lenny the Debian Security Team may come to a point where supporting Mozilla products is no longer feasible and announce the end of security support for Mozilla products. Мы не можем ничего предсказать, но во время жизни lenny команда безопасности Debian может подойти к такому моменту, когда поддержка продуктов Mozilla станет невозможной, и ей придётся объявить о прекращении обеспечения безопасности продуктов Mozilla.
From that point on, Melechesh have released two full-length albums: Djinn (2001), dealing with Mesopotamian mythology, and Sphynx (2003), dealing with Mesopotamian/Sumerian mythology while always keeping the dark and Near Eastern occult themes close to their hearts. С того момента Melechesh выпустили 2 полных альбома: Djinn (2001), связан с мифологией Месопотамии, и Sphynx (2003), связан с шумерской мифологией, в то время как всегда сохраняли оккультные темы Ближнего Востока.
When the order in which cyclists crossed the line cannot be determined or when cyclists score exactly the same time in the prologue/individual time trial, the cyclists divide the points (rounded up to the nearest 1/2 point). Когда порядок, в котором велогонщики пересекают линию финиша не может быть определён, или когда они показывают одинаковое время на прологе или разделке, то они делят очки (округленные до ближайшей 1/2 значения).
Morotai's southern plain was taken by American forces in September 1944 during the Battle of Morotai, and used as a staging point for the Allied invasion of the Philippines in early 1945, and of Borneo in May and June of that year. Южная равнина Моротай была освобождена вооружёнными силами США с сентябре 1944 года во время битвы за Моротай, и в дальнейшем остров стал плацдармом для наступления Союзников на Филиппины в начале 1945 года и на Борнео в мае и июне того же года.
The track became a point of contention upon its release, when Harris-in response to being asked about the possibility of collaborating with Swift during an interview with Ryan Seacrest-said that he "can't see it happening." Трек стал предметом споров после его выпуска, когда Харрис, отвечая на вопрос о возможности будущего сотрудничества со Свифт во время интервью с Райаном Сикрестом, сказал, что он «не видит в будущем, что такое произойдёт».
He noticed the works of Auguste Comte, the reading of which formed, as he himself said, "the cardinal point of his life." В это же время он познакомился с трудами Огюста Конта, чтение которых, по собственному его признанию, составило «поворотный пункт в его жизни».
At the same time, a reinforced infantry company would be needed to guard the M'Poko airbase, which would be vital for the Mission as the main entry, exit and resupply point, as well as Mission headquarters and other key United Nations facilities. В то же время потребуется усиленная рота пехоты для охраны военно-воздушной базы Мпоко, представляющей большую важность для Миссии как основная точка въезда, выезда и снабжения, а также для охраны штаба Миссии и других ключевых объектов Организации Объединенных Наций.
By the beginning of December 2000, 20 per cent of contributions pledged in 2000 remained unpaid, versus 22 per cent of 1999 pledges and 2 per cent of 1998 pledges at the same point in 1999 and 1998 respectively. На начало декабря 2000 года 20 процентов объявленных на 2000 год взносов все еще были не выплачены, в то время как по состоянию на этот же период 1999 и 1998 годов аналогичные суммы составляли, соответственно, 22 и 2 процента.
The presence in the Agreement of the Rhine-Rhone waterway project, whereas the French Government had abandoned this project. This point is currently under consideration by the different French competent authorities; упоминания в Соглашении о проекте водного пути Рейн - Рона (хотя правительство Франции отказалось от реализации этого проекта); этот аспект в настоящее время рассматривается различными компетентными органами Франции;
Indeed, at that time, back in 1998, Romania was very much involved in this topic, in its capacity as special coordinator of the consultations on this point, which is still included in the agenda of the Conference on Disarmament. Тем более что в такое время, когда Конференция по разоружению на протяжении шести лет пребывает в застое, складывается впечатление, что Конференция по разоружению как раз больше всего нуждается в укреплении доверия и повышении сознания.
The first restriction point is growth-factor dependent and determines whether the cell moves into the G0 phase, while the second checkpoint is nutritionally-dependent and determines whether the cell moves into the S phase. Первая, точка рестрикции, зависит от факторов роста и определяет, уходить ли клетке в G0-фазу, в то время как вторая контрольная точка зависит от питательных веществ и определяет, уходить ли клетке в S-фазу.
We had to line up and, at that point a German called Franzel who is in fact in prison in Germany today this German would call our names··· and then we could go Мы должны были выстроиться в линию и в это время... немец по фамилии Францель... который сейчас сидит в тюрьме в Германии... называл наши имена... затем мы могли разойтись.
Fordahl won seven Grand American events en route to finishing second in the class championship, while RML won four ELMS events and won that championship by a mere point over the Konrad Saleens. «Fordahl» выиграл семь гонок Grand Am на пути к второму месту в своём классе, в то время как RML выиграла четыре гонки европейского Ле-Мана и выиграла чемпионат, обойдя «Konrad».
The decline in public development aid by countries belonging to the Organization for Economic Cooperation and Development, now at its lowest point for 45 years, principally affected assistance to the developing world and contributions to international organizations. Сокращение размеров помощи в целях развития, предоставляемой странами - участниками Организации экономи-ческого сотрудничества и развития - в настоящее время уровень этой помощи является самым низ-ким за последние 45 лет - существенно сказывается на помощи, оказываемой развивающимся странам, и на взносах в международные организации.