Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Point - Время"

Примеры: Point - Время
At that point, Obama declared that Assad must "step aside." И в это время Обама объявил, что Асад должен «уйти с должности».
Years later, in an interview, Roza admitted that her time in Komotini was a turning point in her life. Спустя годы Роза призналась в одном из интервью, что время, проведённое в Комотини, стало в её жизни поворотной точкой.
The last siege took place during the November Uprising, when Zamość was the last point of Polish defence which fell to the Russians. Последняя осада прошла во время Ноябрьского восстания, когда Замосць стал последней точкой обороны поляков.
Ironbound was given highly positive reviews with vocalist, Bobby "Blitz" Ellsworth, being a main point of critical acclaim. Ironbound получил очень положительные отзывы, в то время как Бобби «Блиц» Эллсворт был главным пунктом признания критиков.
His next pitch was 5-2> Because there is now seven cases the shooters point, all bets on the don't win line with similar payments. Его следующий шаг был 5-2> Поскольку в настоящее время семь случаев стрелков точки, все ставки на выигрыш Dont соответствии с аналогичными платежами.
A winning team received one standings point (as opposed to three for the regulation win). Победитель зарабатывал одно очко (вместо обычных трёх за победу в основное время).
Points can be inserted and deleted in O(logn) time per point (in the worst case). Точки могут быть вставлены и удалены за время O(logn) на одну точку (в худшем случае).
Children's groups during the tour can visit a dispatching point and see how they receive emergency 103 calls. Детские группы во время экскурсии могут побывать в диспетчерской станции и увидеть, как принимают звонки по телефону «103».
So I felt like it was time to actually just say something and be aggressive but make a point with our music. Поэтому я почувствовал, что пришло время просто сказать что-то и быть агрессивным, но высказать свою точку зрения через нашу музыку.
For a long time, the station itself was of great importance, as the departure point of the Postbus line into the Saastal. Долгое время, сама станция имела большое значение, как пункт отправления на почтовом автобусе в Saastal.
The bay was the rendezvous point for the British fleet for the 1860 assault on China during the Second Opium War. Залив был местом встречи для Британского флота в операции 1860 года против Китая во время Второй опиумной войны.
At the time of the First Crusade, Arca became an important strategic point of control over the roads from Tripoli to Tartus and Homs. Во время Первого крестового похода Арка стала важным стратегическим пунктом на пути из Триполи в Тартус и Хомс.
Like DBSCAN, OPTICS processes each point once, and performs one ε {\displaystyle \varepsilon} -neighborhood query during this processing. Подобно DBSCAN алгоритм OPTICS обрабатывает каждую точку только один раз и выполняет один запрос ε {\displaystyle \varepsilon} -соседства во время этой обработки.
It's taken me a long time to get to a point that I can be there, emotionally, for a patient. Мне потребовалось долгое время, чтобы добраться до пункта То, что я могу быть там эмоциональна для пациента.
The point is, no one blinks an eye if you want to spend all your days with books. Дело в том, что никто и глазом не моргнет, если ты будешь проводить все свое время с книгами.
At what point does it become treason to waste the king's time? В какой момент это стало изменой тратить время короля?
The point is, we finally have a chance to turn New Orleans around, now that certain elements are gone. Суть в том... что у нас наконец-то есть возможность изменить Новый Орлеан, самое время, пока некоторые слои населения ещё не вернулись.
Time has proven my point... but to what avail? Время доказало мою правоту, но какой от этого толк?
The current crisis has been brewing for some time, but the breaking point came when anti-government protestors occupied Bangkok's main airport. Существующий в стране кризис назревал некоторое время, однако переломный момент настал тогда, когда антиправительственные протестанты оккупировали главный аэропорт Бангкока.
One obvious point is that it is hard to identify a clear relationship between the financial industry's structure and success or failure in the crisis. Один из очевидных фактов: трудно установить четкую взаимосвязь между структурой финансовой отрасли и ее успешностью или неуспешностью во время кризиса.
The point nearest Taegu occupied by North Korean forces at this time was Hill 314. В то время ближайшей к Тэгу позицией северокорейцев была высота 314.
The event no longer takes place in a single location at a certain point in time as it used to and as it may still appear to. Действие уже не происходит в конкретном месте, в определённое время, хотя так может привычно показаться.
But if we all go back to the same point, Но, если вы все вернетесь назад в одинаковое время
By this point, eight villages had fallen to the government offensive in the area. Во время войны 8 жителей деревни погибло на фронте.
I like that you have variety here, but at the same point, it's singular. Мне нравится, что у тебя есть тут разнообразие, но в то же время, это цельно.