Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Point - Время"

Примеры: Point - Время
Red Hat at one point announced intentions to create a separate Fedora Foundation to govern the project, but after consideration of a variety of issues, canceled it in favor of the board model currently in place. Red Hat в своё время создала отдельный фонд Fedora Foundation, чтобы управлять проектом, но после рассмотрения множества проблем отменил его в пользу текущей модели правления.
The main interaction in the model is between the energy available at any point in time (shown in Figure 13) and an estimate of average global per capita consumption. Главные показатели, взаимодействующие между собой в модели, - энергия, доступная в любое время, (как показывает таблица 13) и исчисление среднего мирового потребления на человека.
A renewed invasion the following year brought the British back, and at that point, Napoleon decided to depose the Spanish king Charles IV and place his brother Joseph on the throne. В ходе повторного вторжения на следующий год англичане вернулись обратно, и в это время Наполеон решил сместить короля Испании Карла IV и посадить на испанский трон своего брата Жозефа.
When it's time to install the operating system, base system, and any additional packages, point the installation system at the CD-ROM drive. Когда придёт время установки операционной системы, базовой системы или дополнительных пакетов, укажите программе установки на привод CD-ROM.
The use of wireless networking during installation is still under development and whether it will work depends on the type of adaptor and the configuration of your wireless access point. Использование беспроводной сети во время установки пока находится на стадии разработки и её возможность использования зависит от типа адаптера и настройки точки доступа.
He noticed that the paths leading to and from any of those points would almost always settle, for a time, on an orbit about that point. Он заметил, что пути к этим точкам и от них почти всегда на некоторое время превращаются в орбиты вокруг точек.
At the time, the British film industry was perceived as being on the point of collapse (with the recent failure of the film Revolution). В то время британская киноиндустрия воспринималась на грани коллапса (после недавнего провала фильма «Революция»).
During the war in Gorky, an evacuation point and an evacuation base (in the river port) were created to service and distribute the flow of evacuees. Во время войны в Горьком были созданы эвакуационный пункт и эвакуационная база (в речном порту) для обслуживания и распределения потока эвакуируемых.
At some later point, possibly during a confrontation between Magneto and his parents, the mutant trigger was released into the environment worldwide, leading to the appearance of mutants in the general population. В более поздний момент, возможно, во время конфронтации между Магнето и его родителями, мутантный триггер был выпущен в окружающую среду по всему миру, что привело к появлению мутантов у всего населения.
Tensions between Stanley and New Line had been growing during pre-production, partly because of Stanley's quirky, insular nature, and his marked unwillingness to attend studio meetings, but they reached crisis point within the first few days of filming. Напряженность между Стэнли и New Line нарастала во время подготовки к съемкам, отчасти из-за причудливого, замкнутого характера Стэнли и его явного нежелания посещать студийные встречи - но они достигли критической точки в первые несколько дней после съемок.
Note - If you attempt to import more than 5000 features (i.e., 5000 point data lines) into Google Earth, this process can take a long time. Примечание. Если вы пытаетесь импортировать более 5000 элементов (например, 5000 линий данных точек) в Google Планета Земля, этот процесс может занять длительное время.
During the American Civil War, Houston served as a headquarters for General John Magruder, who used the city as an organization point for the Battle of Galveston. Во время гражданской войны город служил штабом генерала Джона Магрудера, использовавшего его в качестве организационного пункта для сражения у Галвестона.
"Crunch time" is the point at which the team is thought to be failing to achieve milestones needed to launch a game on schedule. «Кризисное время» (англ. «Crunch time») - это момент, в который команда, как ожидается, не успевает выпустить игру в срок.
An obligation to inform the patient about her diagnoses could not be disregarded for therapeutic reasons as the "surgery's point of origin considerably changed during the surgery". Обязанность информировать пациента о его диагнозах не может быть проигнорировано по терапевтическим причинам, поскольку «причина проведения операции значительно изменилась во время самой операции».
The film depicts the Battle of Inchon during the Korean War, which took place September 15-19, 1950 and is considered the turning point of the war. Фильм изображает Инчхонское сражение во время Корейской войны, которое проходило 15-19 сентября 1950 года и считалось поворотным моментом войны.
At that point, Michael Arzt, the head for Atari Connected Devices, took over production while Conuladh left Atari, though the two had been coordinating on its development previously. В этот момент Майкл Арц, глава Atari Connected Devices, взял на себя производство, в то время как Конулад покинул Atari, хотя оба ранее координировали его разработку.
During the events of the arena, Nico was angry at Chase for acting differently or untrustworthy, even kicking him out of the group at one point. Во время событий арены Нико сердился на Чейза за то, что он действовал по-другому или ненадежно, даже вышвырнул его из группы в какой-то момент.
By this point, defections and splits had begun to take a toll on the government's ability to win parliamentary votes, resulting in events such as the UCD defeat in the 1982 budget voting. К этому моменту, расколы и дезертирство начали негативно сказываться на способности правительства выигрывать парламентские голосования, в частности, приведя СДЦ к поражение во время утверждения бюджета на 1982 год.
In spite of the Spanish claim, Nevis continued to be a popular stop-over point for English and Dutch ships on their way to the North American continent. Несмотря на притязания Испании, Невис долгое время был популярным местом остановки английских и датских кораблей на пути к североамериканскому континенту.
Despite several government initiatives, including the recent ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture, torture by law enforcement officials was still common at the point of arrest, during interrogation and in detention. Несмотря на усилия властей, в том числе недавнюю ратификацию Факультативного протокола к Конвенции против пыток, применение пыток сотрудниками правоохранительных органов при аресте, во время допросов и содержания под стражей остаётся обычным явлением.
I became quite friendly at one point with, erm, Такое же чувство я испытал... когда подружился в то время с
We're at this extraordinary point where we're nearly there, that there are machines like that. Мы живем в исключительное время - мы уже приблизились к существованию таких машин.
He was there in Bangladesh dealing with the outflow of millions of refugees - the largest refugee flow in history up to that point. Он был в Бангладеш, проводя репатриацию миллионов беженцев - крупнейшего в то время потока беженцев.
So this is the planet that we've been playing on up to this point in the game. Вот планета, на которой мы играли все это время.
The Princessa and Bougainville's Auguste at one point were close enough that the French admiral considered a boarding action; Drake managed to pull away, but this gave Bougainville the chance to target the Terrible. Princessa и Auguste Бугенвиля одно время были так близко, что французский адмирал подумывал об абордаже; Дрейку удалось оттянуться, но это дало Бугенвилю возможность нацелиться на Terrible.