Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижа

Примеры в контексте "Paris - Парижа"

Примеры: Paris - Парижа
The Arioso Hotel is in the heart of Paris, a few steps away from the Champs Elysées and the famous Parisian department stores, but also near the Place de la Madeleine. Отель расположен в самом центре Парижа, в двух шагах от больших магазинов бульвара Осман (Прэнтан и Галерея Лафайетт), рядом с самыми интересными и достопримечательными местами города, элегантными...
At the top of the Champs-Elysées, this 19th-century elegant mansion underwent a multi-million Euro refurbishment program, which establishes this luxury property as one of the most exceptional landmarks in Paris. Отель расположился в элегантном особняке 19 века в начале Елисейских полей. После реставрации, на которую было потрачено несколько миллионов евро, отель представляет собой одно из превосходных сооружений Парижа.
Located in the heart of Paris close to Gare Saint-Lazare (railway station), within walking distance of Opéra Garnier and the department stores, the luxury hotel has been listed historical monument. Этот роскошный отель, причисленный к памятникам истории, находится в самом сердце Парижа, вблизи вокзала Сен-Лазар (Gare Saint-Lazare), а также в нескольких шагах от Оперы Гарнье (Opéra Garnier) и универмагов.
The Six Hotel is ideally situated for experiencing the historic sites and monuments of Paris such as the Luxembourg Gardens, the place Saint-Sulpice and Saint-Germain-des-Prés. Остановившись в отеле Le Six, гости смогут без труда добраться до исторических достопримечательностей и архитектурных памятников Парижа, включая Люксембургский сад, площадь Св.Сульпиция и квартал Сен-Жермен-де-Пре.
Blizzard Europe currently has numerous positions open in Quality Assurance, Localization, Customer Support and other departments in our offices in Velizy, France (near Paris) and Cork, Ireland. В европейском отделении компании открыт ряд вакансий разного профиля: контроль качества, локализация, пользовательская поддержка и др. Европейские офисы находятся во Франции (Велизи, юго-западное предместье Парижа) и в Ирландии (Корк).
Learn French from a teacher in Paris, get the best-kept sightseeing secrets from a real-life Londoner before you travel, or even learn tango direct from a dance studio in Argentina. Изучай французский с учителем из Парижа; прежде чем отправиться в Лондон, узнай все секреты о достопримечательностях от настоящего лондонца, бери уроки танго у инструктора в Аргентине.
The hotel benefits from a privileged location from which to discover Paris, a few steps from the world's famous Avenue des Champs Elysées and Arc de Triomphe. Отель Intercontinental Paris Le Grand расположен в 9 округе, в правобережной части Парижа, в районе, где сосредоточены исторические памятники и шедевры зодчества, составляющие архитектурный облик...
This Radisson hotel is located in the upscale 16th arrondissement of Paris, with a direct view over the Eiffel tower, and walking distance from the Champs Elysées. Этот отель сети Radisson расположен в фешенебельном 16 округе Парижа, и из него открывается прямой вид на Эйфелеву башню. Гости смогут пешком добраться до Елисейских полей.
The Conventions at London, New York, Paris, Frankfurt, Madrid and Geneva belong to the annual program of B.I.D. Awards, Business Initiative Directions, created to recognize the prestige of leading companies, organizations and entrepreneurs. Соглашения Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Франкфурта, Мадрида и Женевы составляют часть годовой программы вручении премий BID - Инициативных Бизнесс Направлений, созданных, чтобы признавать престиж выдающихся предприятий, организаций и антерпренеров.
Using Georgian state funds, the government bought a 5-hectare (12-acre) domain surrounding a small "castle" (actually, a hunting lodge) in Leuville-sur-Orge, a small town located near Paris. Используя средства из правительственной казны, эмигрантами был приобретён участок земли в 5 га вокруг «замка» (на самом деле, охотничьего домика) в Левиль-сюр-Орж, небольшом городке, расположенном недалеко от Парижа.
The first two images depicting Ladybug released by Zag, one showing her portrait and one featuring her on a roof in Paris, received enough attention to go around the world. Первые два наброска Джереми Зага изображавщие Леди-Баг, один из которых является её портретом, а другой изображает её на крышах Парижа, привлекли к себе достаточное внимание, чтобы облететь весь мир.
Ambassador Sun was indulgent and allowed Li to spend his time in intense French language study, but Li soon resigned from the embassy to enroll in a graduate program in chemistry and biology at Ecole Pratique d'Agriculture du Chesnoy in Montargis, a suburb south of Paris. Посол Сунь было снисходителен, и разрешал Ли тратить свое время на интенсивное изучение французского языка, но Ли покидал посольство, чтобы обучаться в аспирантуре по химии и биологии в Школе практического земледелия в Монтаржи, пригороде к югу от Парижа.
Belgian-born Etienne Lenoir's Hippomobile with a hydrogen-gas-fuelled one-cylinder internal combustion engine made a test drive from Paris to Joinville-le-Pont in 1860, covering some nine kilometres in about three hours. Гиппомобиль бельгийца Этьена Ленора с одноцилиндровым двигателем внутреннего сгорания на водородном топливе совершил тестовый пробег из Парижа в Жуанвиль-Ле-Пон (англ.)русск. в 1860 покрыв около девяти километров примерно за три часа.
Dr. Martin Lister reported from his voyage to Paris, printed in 1698, that a manufacture of porcelain "as white and translucid as the one that came from the East" was in full operation at Saint-Cloud. Английский натуралист Мартин Листер, в опубликованном в 1698 году отчёте о путешествии во Францию, писал из Парижа, что производство фарфора «настолько же белого и просвечивающегося, подобно пришедшим с Востока предметам» вовсю налажено в Сен-Клу.
On 28 December part of the second set was delivered to the Polish cryptologists, who had by then escaped from German-overrun Poland to PC Bruno outside Paris, France. 28 декабря часть второго набора была доставлена польским криптологам, которые к тому времени сбежали из захваченной немцами Польши во Францию (кодовое имя центра PC Bruno), недалеко от Парижа.
After spending two summers in Barbizon, the refuge of the plein-air painters, he settled down with his Swedish painter colleagues in 1882 in Grez-sur-Loing at a Scandinavian artists' colony outside Paris. Проведя два лета в Барбизоне, где жили тогда многие художники-пейзажисты, в 1882 году Ларссон вместе со своими коллегами из Швеции обосновался в Гре-сюр-Луэн, небольшом городке в пригороде Парижа.
The era saw great industrialization, urbanization (including the massive rebuilding of Paris by Baron Haussmann) and economic growth, but Napoleon III's foreign policies would be catastrophic. В этот период во Франции отмечается значительное развитие промышленности, общий экономический подъём и рост урбанизации (примечательно грандиозное переустройство Парижа, выполненное бароном Османом), однако внешняя политика Наполеона III имела катастрофические последствия.
On 20 October 1939 the three Polish cryptologists resumed work on German ciphers at a joint French-Polish-Spanish radio-intelligence unit stationed at Gretz-Armainvilliers, forty kilometers northeast of Paris, and housed in the Château de Vignolles (code-named PC Bruno). С 20 октября польские криптографы возобновили работу над расшифровкой немецких шифров в составе совместного французско-польского разведывательного управления, размещенного в замке Виньоль, в сорока километрах к северо-западу от Парижа и под кодовым названием ПК Бруно.
This overruled and remanded to the lower appeals court, the Cour d'Appeal de Paris, which had declared a symbolic 1 Euro penalty, declaring that "no sequel can ever be added to so great a work as Les Misérables". Это решение было отклонено и возвращено в судом низшей инстанции в Апелляционный суд Парижа (фр. Cour d'appel de Paris), который объявил символический штраф в 1 евро, заявив, что сиквел никогда не может дополнить такое великое произведение, как «Отверженные».
It was recorded at studio Mega, Avenue Maréchal-Maunoury, in Paris (XVIe arrondissement) under the leadership of Thierry Rogen, a renowned sound engineer who had already worked in particular with Michel Sardou. Он был записан в студии Mega, на проспекте маршала Монури, в Париже (XVI округ Парижа) под руководством Тьерри Рогена, известного звукорежиссёра, который уже работал с Фармер и сотрудничал с Мишелем Сарду.
Considered to be the largest and most luxurious 19th-century château in France, it is reached from rue Rucherie in Ferrières-en-Brie in the Seine et Marne département of France, about 26 km east of Paris. Шато считается одним из крупнейших и богатейших замков XIX века и расположено на огромном участке земли в районе Феррье-ан-Бри департамента Сена и Марна, примерно в 26 км к востоку от Парижа.
The Ministry's headquarters are in the Hôtel de Villeroy, at 78 Rue de Varenne in the 7th arrondissement of Paris, adjacent to Hotel Matignon. Юридический адрес Министерства - гостиница «Де Вильруа», в доме 78 по улице Рю де Варенн в 7-м округе Парижа, напротив гостиницы «Матиньон».
This Novotel is set south of Paris with direct access to the city centre and Orly Airport using the A6b motorway or the Metro - 500 metres from the hotel. К Вашим услугам комфортабельные номера отеля Express By Holiday Inn Paris Porte d'Italie, расположенного возле южной границы Парижа, рядом с 13 округом, напротив площади Италии.
Located in the 15th district of Paris, a place with its markets, shops and terraces, between exhibition center of Porte de Versailles and Montparnasse area. Median Paris Porte de Versailles - это просторный современный отель в самом центре популярного района Парижа под названием Рив-Гош, который славится своими необычными магазинами и оживленными кафе.
When Charles failed to support the English offensive, however, Suffolk-unwilling to risk an attack on the French capital-turned away from Paris on 30 October, returning to Calais by mid-December. Однако Карл не смог поддержать английское наступление, и Саффолк, не желая штурмовать столицу Франции в одиночку, 30 октября повернул от Парижа прочь, вернувшись в Кале в середине декабря.