Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижа

Примеры в контексте "Paris - Парижа"

Примеры: Paris - Парижа
This plea was rejected by the Commercial Court of Paris, which invoked article 5 (1) of the Brussels Convention. Это заявление было отклонено Торговым судом Парижа, который сослался на статью 5(1) Брюссельской конвенции.
From the perspective of Berlin or Paris, there should be no systematic Europeanization. С точки зрения Берлина или Парижа, никакой систематической европеизации происходить не должно.
The transfer of the defendants is carried out by police officers who are usually reinforced by Paris police headquarters. Перевозка обвиняемых в зал суда осуществляется полицией, которой в большинстве случаев оказывают содействие службы префектуры полиции Парижа.
Partners: Ile-de-France regional authorities, Paris City Hall, Food bank and supermarkets. Партнеры: регион Иль-де-Франс, мэрия Парижа, «Банк алимантер» и крупные супермаркеты.
One minute you're boarding a plane to Paris, then the next, you rush to my side. Сначала ты садишься в самолет до Парижа, а потом вдруг принимаешь мою сторону.
Froissard, the fastest pen in Paris. Фруассар, самый быстрый писака Парижа...
So congenial that Gaston returned, canceled all engagements and left Paris that same evening for Monte Carlo. Настолько приятные, что когда Гастон вернулся, он отменил все встречи И уехал из Парижа в тот же вечер в Монте-Карло.
Cherie, I do not think there will be much Paris left. Дорогая, не думаю что от Парижа что-нибудь останется.
Sir, Special Ops just got a call from Paris, Texas. Сэр, в спецотряд позвонили из Парижа, штат Техас.
Jacky, a "maladjusted" worker from the Paris suburbs. Джеки, "не умеющий приспособиться" рабочий с окраин Парижа.
He left Paris two months ago. Он уехал их Парижа два месяца назад.
It's only days from Paris. Это всего несколько дней от Парижа.
I slept soundly for the first time since Paris. Я спала спокойно впервые после возвращения из Парижа.
I knew about your relationship, or whatever it is, even before Paris. Я знал о вашем романе, или как это называется, ещё до Парижа.
A strange event just occurred, sixty kilometres from Paris... В 60-ти километрах от Парижа только что случилось необычное происшествие...
Annie just called in from Paris. Энни только что звонила из Парижа.
Yes, Vera Mortimer brought those back from Paris. Да, Вера Мортимер привезла их из Парижа.
If they're back from Paris, I'll drop in on them. Если он вернулся из Парижа, я зайду к нему.
They're all the way here from Paris and London, Kentucky. Кимберли и Мелиссу из Парижа и Лондона... штат Кентукки.
For a woman to go out with you alone now with the eyes of Paris on you... Для женщины поехать с тобой наедине, особенно сейчас, Когда все глаза Парижа устремлены на тебя...
Your son kamo, from Paris. Твой сын Камо,... из Парижа.
I'd like to buy two tickets for flight 966 to Paris. Мне нужно два билета на рейс 966 до Парижа.
I don't remember dreaming of anything but Paris at his age. Не помню что я мечтала о чем-нибудь кроме Парижа в его возрасте.
When Francis returned from Paris... you were at his side. Когда Франциск вернулся из Парижа... ты была на его стороне.
When you return from Paris we'll drink champagne. Когда ты вернёшься из Парижа, мы выпьем шампанского.