We are nearly at Paris, Monsieur. |
Мы возле Парижа, монсеньор. |
Some very good macarons, very famous in Paris. |
Миндальное печенье, гордость Парижа. |
You can make it to Paris. |
Ты долетишь до Парижа. |
They care about the people of Paris. |
Они заботятся о людях Парижа. |
I call the house in London instead of Paris. |
Звоню в Лондон вместо Парижа. |
This is a lock from the gates of Paris! |
Это замок от ворот Парижа! |
Well, I just got back from Paris. |
Вот только вернулась из Парижа. |
And direct from Paris, France... |
И прямо из Парижа... |
Only a few more hours to Paris. |
До Парижа всего-то пара часов. |
It's in an airport outside of Paris. |
В аэропорту за пределами Парижа. |
Wait for the next shuttle for Paris. |
Подождите следующего самолета из Парижа. |
Did you hear back from Paris? |
Получили ответ из Парижа? |
And the Colonial Exhibition in Paris? |
А Фотографии из Парижа? |
Pascal LeMarchal is on his way from Paris. |
Паскаль ЛеМаршаль вылетел из Парижа. |
Here, in a back street in Paris. |
Здесь, в закоулках Парижа. |
Please! I'm only here because of Paris. |
Я здесь только из-за Парижа. |
A Scottish guy calling from Paris. |
Шотландец звонит из Парижа. |
Alex's girlfriend, from Paris. |
Подружку Алекса из Парижа. |
That's the geographic center of Paris. |
Это географический центр Парижа. |
They will have sent people from Paris already. |
Скоро пришлют людей из Парижа. |
I have come back from Paris. |
Я вернулся из Парижа. |
And a letter from Paris. |
А также письмо из Парижа. |
I'll leave Paris. |
У еду из Парижа. |
Gilles is an architect from Paris. |
Жиль - архитектор из Парижа. |
These are Paris listings. |
Это объявления из Парижа. |