Go at once to our embassy and get me the address of the best lawyer in Paris. |
Немедленно отправляйтесь в наше посольство... и узнайте адрес лучшего юриста Парижа. |
Say he's visiting from Paris or something. |
Скажите, что он гость из Парижа. |
And instead Guskova Paris sent in Nizhny Tagil. |
А Гуськова вместо Парижа посылают в Нижний Тагил. |
As for Paris, the decision was taken in relevant areas. |
Что касается Парижа, то решение было принято в соответствующих сферах. |
You know, I transported prisoners from Paris once. |
Знаешь, я как-то перевозил заключённых из Парижа. |
Well, joining us live from Paris now is Jude Finisterra. |
Итак, в прямом эфире из Парижа к нам присоединяется Джуд Финистерра. |
You can't get to Paris from Lassiter. |
Ты не можешь добраться до Парижа из Ласситера. |
Eleanor, Cyrus, Harold, and Roman are all flying in on the next flight from Paris. |
Элеонор, Сайрус, Гарольд и Роман все летят следующим рейсом из Парижа. |
My wife and I left Paris. |
Мы с женой уехали из Парижа. |
I've worked with renowned cosmetologists from Paris and America. |
Я работала с известными косметологами из Парижа и Америки. |
She's different since she got back from Paris. |
Она изменилась с тех пор, как вернулась из Парижа. |
The man who just arrived from Paris. |
Человек, что недавно приехал из Парижа. |
If you're talking about my dress, tom used vintage lace from Paris. |
Если вы говорите о моем платье, Том использовал старинные кружева из Парижа. |
She sent me to Paris to give to my fiance. |
Она прислала их мне из Парижа для моего жениха. |
My mom sent me to Paris. |
Моя мама прислала мне из Парижа. |
First, we have to get rid of those two plane tickets to Paris. |
Сначала надо избавиться от тех билетов на самолёт до Парижа. |
Perfume from Paris, chocolates from Belgium. |
Духи из Парижа, шоколад из Бельгии. |
I've never travelled... more than five miles from Paris. |
А я никогда не уезжала из Парижа дальше, чем на пять миль. |
My men will see to it your two friends don't make it to Paris. |
Мои люди позаботятся, чтоб двое ваших друзей не добрались до Парижа. |
Before Paris I was in Nevers. |
До Парижа я была в Невере. |
No. Well, I thought it was from Paris. |
Ну, в общем, я подумал, что звонили из Парижа. |
If memory serves, there is a 9pm direct from Paris to Chicago. |
Если мне не изменяет память, есть девятичасовой рейс из Парижа в Чикаго. |
It reached Paris, and we feared it might spread over all of France. |
Эпидемия дошла до Парижа, и мы боялись, что она охватит всю Францию. |
Well, once we get to Paris, we can call his people, tip them off. |
Когда доберёмся до Парижа, можно позвонить его людям, намекнуть им. |
Their panzer divisions are 100 miles outside Paris. |
Их танковые дивизии уже в 100 милях от Парижа. |