Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижа

Примеры в контексте "Paris - Парижа"

Примеры: Paris - Парижа
The landscape around Paris, her feelings for one young man, Gérard, and her friends at the Sorbonne are the topics of her diary. Пейзажи вокруг Парижа, чувства к молодому человеку, Жерару, и друзьям в Сорбонне - вот темы её дневника.
Mangalaza arrived in Madagascar from Paris on 10 October, and Rajoelina, ignoring Roindefo's objections, appointed Mangalaza as Prime Minister late on the same day. Мангалаза прибыл в Мадагаскар из Парижа 10 октября, и Радзуэлина, игнорируя возражения Руандефу, назначил Мангалазу на пост премьер-министра поздно вечером в тот же день.
The first stage ran from Paris to Dijon and, with a distance of 312 km, remained the longest stage in the history of Paris-Nice. Первый этап проходил из Парижа в Дижон и имел протяженность 312 км, оставаясь самым длинным этапом в истории гонки.
This hotel is located on Paris' right bank in the heart of the 1st arrondissement, within walking distance to the Jardin de Tuileries, Place Vendome, the Louvre and the Champs-Elysées. Отель Renaissance Paris Vendome находится на правом берегу Сены в самом центре 1-го административного округа Парижа, в нескольких минутах ходьбы до сада Тюильри, Вандомской площади и Елисейских полей.
The Novotel Paris Tour Eiffel boasts a central location within walking distance of the Eiffel Tower and offers easy access to the entire city via the nearby public transport network. Novotel Paris Tour Eiffel расположен в центре Парижа, недалеко от Эйфелевой башни и предлагает легкий доступ ко всему городу через близлежащие сети общественного транспорта.
The group was part of a network of about 100 fighters, who committed nearly all acts of armed resistance in the Paris metropolitan region between March and November 1943. Она входила в сеть, состоящую из 100 бойцов, которые были причастны почти ко всем вооруженным актам сопротивления в округе Парижа между мартом и ноябрем 1943 года.
He began his legal career as an advocate at the Court of Appeals in Paris in 1891, and was appointed auditor of the council of state three years later. Он начал свою профессиональную карьеру в качестве адвоката в Апелляционном суде Парижа в 1891 году, и был назначен аудитором Государственного совета три года спустя.
On 24 January 2008, Valentino was presented with the Medal of the City of Paris for his services to fashion in the city where he was educated. 24 января 2008 Валентино был награждён Медалью города Парижа за его работу в fashion-бизнесе города, где он получил своё образование.
After his second marriage, Guy de Rothschild renovated the Château de Ferrières, using it to put on lavish balls in the early 1970s, before donating it to the University of Paris in 1975. После второй свадьбы Ги обновил Château de Ferrières, где проводил роскошные костюмированные балы в начале 1970-х, а затем подарил его Университету Парижа в 1975 году.
Bocelli's words about Zara: At Zara's solo concert in the State Kremlin Palace October, 14 in 2017 the French singer Mireille Mathieu performed; together they sang a song "Under the Paris sky". Слова Бочелли о Заре: На сольном концерте Зары в Кремлёвском дворце 14 октября 2017 выступила французская певица Мирей Матьё; они вместе исполнили песню «Под небом Парижа».
To get to Paris by air (which is the most common way to get where parts of far), there are three alternatives in the form of airport: Charles de Gaulle, that of Orly, and Beavuais. Чтобы добраться до Парижа по воздуху (который является наиболее распространенным способом получить когда части далеко) Существуют три альтернативы в виде аэропорта: Шарль де Голль, что из Орли и Beavuais.
The banker James Mayer de Rothschild received the permission of the government to build the first railroad line from Paris to the Belgian border in 1845, with branch lines to Calais and Dunkerque. В 1845 году банкир Джеймс Майер Ротшильд получил разрешение от правительства построить первую железную дорогу от Парижа до бельгийской границы, с ответвлениями в Кале и Дюнкерк.
Set in a residential area, near some of the numerous sites and attractions of Paris, the hotel gives the right blend of traditional hotel services and efficient, modern facilities. Отель расположен в жилом районе, неподалёку от некоторых достопримечательностей Парижа, отель предоставляет отличное сочетание традиционных услуг и эффективного, современного оснащения.
The Hotel Derby Eiffel is located close to the Eiffel Tower and the Champs de Mars. It is ideally located in the heart of the fashionable Left Bank of Paris. Отель Derby Eiffel идеально расположился в самом центре модного левобережного района Парижа, вблизи Эйфелевой башни и Марсова поля.
During the French Revolution in 1791, the fortress was the anticipated destination of King Louis XVI and his family in their unsuccessful attempt to escape from the growing radical republicanism of Paris. Во время французской революции в 1791 году крепость была пунктом назначения для короля Людовика XVI и его семьи в их неудачной попытке вырваться из Парижа с его растущим радикальным республиканизмом.
In 1933 Billotte returned to France, where he served as a Member of the Supreme War Council, President of the Consultative Committee for Colonial Defence and Military Governor of Paris. В 1933 году Бийот вернулся во Францию, где работал членом Верховного Военного Совета, президентом Консультативного Совета по колониальной обороне и начальников военной администрации Парижа.
The walls of Paris were plastered with recruiting posters whose opening sentence, "To arms, citizens, the enemy is at our gates!" was taken literally by many readers. Стены Парижа были оклеены плакатами, чья первая строка «К оружию, граждане, враг у ворот!» воспринималась буквально многими читающими.
To demonstrate the high quality engineering and reliability of the J12, one car was driven from Paris to Nice and back without needing oil or water. Чтобы продемонстрировать высокое качество проектирования и надёжность J12, один автомобиль проехал из Парижа в Ниццу и обратно, без замены масла и воды.
Jacques Dutronc was born on 28 April 1943 at 67 Rue de Provence in the 9th arrondissement of Paris, the home of his parents, Pierre and Madeleine. Жак Дютрон родился 28 апреля 1943 года на 67 Рю де Прованс в 9-м округе Парижа, на родине своих родителей, Пьера и Мадлен.
In 1898, to try to bring more variety to the appearance of the boulevards, the City of Paris sponsored a competition for the best new apartment building facade. В 1898 году, чтобы попытаться привнести больше разнообразия в облик бульваров Парижа, был организован конкурс на лучший новый фасад жилого дома.
Eliot was en route to Lausanne, Switzerland, for treatment by Doctor Roger Vittoz, who had been recommended to him by Ottoline Morrell; Vivienne was to stay at a sanatorium just outside Paris. Элиот был на пути в Лозанну, чтобы лечиться у доктора Roger Vittoz, которого ему порекомендовала Оттолайн Моррелл; Vivienne осталась в санатории недалеко от Парижа.
The Vikings left Paris after a month of battle when Frankish King Charles the Bald paid them 7,000 lbs of silver and gold. Викинги сняли осаду Парижа после месяца боев, когда король Западно-Франкского королевства Карл II Лысый заплатил им 7000 фунтов серебра и золота.
In 1967, the Prefect of Paris, representing the government of President de Gaulle, overruled the municipal council decision, raised the height to two hundred meters, to create more rentable office space. В 1967 году префект Парижа, представляющий правительство Президента де Голля, отменил решение городского совета и поднял высоту до двухсот метров, чтобы там было больше офисной площади.
It was... it was Juliet that made me turn on you when you got back from Paris. Это... Это Джульет настроила меня против тебя, когда ты вернулась из Парижа.
We are about 15 minutes outside Paris, and about 200 miles into France. Мы где-то в 15 минутах от Парижа И около 320 километров по Франции