Remember Solange from Paris? |
Помните девушку из Парижа, Соланж? |
You're clearly from Paris. |
Хорошо, мадам Вы явно из Парижа. |
The orders come from Paris. |
Мне очень жаль, но эта инструкция из Парижа. |
You might get me an accurate map of Paris. |
Найдите подробную карту Парижа. |
That was given to me by the mayor of Paris. |
Её вручил мне мэр Парижа. |
I'm only here because of Paris. Abbott dragged us? |
Я здесь только из-за Парижа. |
It's fifty kilometers to Paris. |
До Парижа пятьдесят километров. |
On his way from Paris to Dakkar. |
Проездом из Парижа в Дакар. |
This is the centre of Paris, Georgie. |
Это центр Парижа, Джорджи. |
It's for Georgie, from Paris. |
Это звонят Джорджи из Парижа |
Will he make it to Paris? |
Он дотянет до Парижа? |
Paris has a population of 9 million. |
Население Парижа 9 миллионов. |
I am from Paris, too. |
Я тоже из Парижа. |
It is the perfume of Paris. |
Это духи из Парижа. |
That was the mayor of Paris... |
Это был мэр Парижа. |
It's only 2 hours from Paris. |
Всего 2 часа от Парижа. |
I suggest that we ask for support from Paris. |
Предлагаю запросить помощь из Парижа. |
Sent them to the prefecture in Paris. |
Отправили их в префектуру Парижа. |
You've come back from Paris. |
Вы вернулись из Парижа. |
City of Paris: Expert |
Мэрия Парижа: 2002-2003 годы, эксперт |
This little jar came all the way from Paris. |
Эта маленькая баночка прямиком из Парижа |
IT'S IN A PARIS SUBURB. |
Квартирка недалеко от Парижа. |
The scene is a suburb near Paris. |
Место действия - окрестности Парижа. |
They're hiding out in southern Paris. |
Они окопались на юге Парижа. |
I could no longer stand Paris. |
Я устала от Парижа. |