| We're leaving Paris. | Мы уезжаем из Парижа. |
| I had it sent from Paris. | Мне прислали это из Парижа. |
| Heat now in Paris? | Я приехал не из Парижа. |
| So how will you get to Paris? | Как ты доберешься до Парижа? |
| Arlette's from Paris. | Арлетт - из Парижа. |
| I present the savior of Paris! | Вот он - спаситель Парижа! |
| When does the cardinal leave Paris? | Когда кардинал уедет из Парижа? |
| Back so soon from Paris? | Так быстро из Парижа? |
| He's back from Paris? | Вернулся из Парижа? - Да. |
| what comes Mr. Paris. | Не спрашиваю, зачем Вы приехали из Парижа |
| THE BIG WHEEL OF PARIS | "Большое колесо Парижа" |
| Many people arrived from Paris. | Много людей прибыло из Парижа. |
| Flight 11 arriving from Paris. | Рейс 11 прибыл из Парижа. |
| Paris in the spring? | Как насчет Парижа весной? |
| You're leaving us for Paris? | Ты оставляешь нас ради Парижа? |
| He's turning left towards Paris. | Поворачивает налево в направлении Парижа. |
| studies of Magistracy, Paris Professional activities | Национальная школа магистратуры Парижа, Франция |
| The latest fashion from Paris. | Последняя мода из Парижа. |
| Just outside of Paris. | Только что из Парижа. |
| I brought them from Paris! | Я привезла их из Парижа! |
| That Paris is gone forever. | Того Парижа больше нет. |
| And if I was from Paris | И если бы я была из Парижа |
| If I was from Paris | Если бы я была из Парижа |
| From Amsterdam and Paris. | Из Амстердама и Парижа. |
| Issue an all-points bulletin for Paris. | Разошлите по всем участкам Парижа. |