Louis XVI eventually did confirm the act and register it with the Parlement of Paris, but not until 6 September 1787. |
Людовик XVI в конечном итоге подтвердил этот акт и зарегистрировал его в Парламенте Парижа, но не раньше 6 сентября 1787 года. |
The three models were introduced to the public at the 1970 Salon International d'Automobile under the slogan "An American from Paris". |
Все три модели были представлены в 1970 году на Salon International d'Automobile с лозунгом «американцы из Парижа». |
In 1907, he designed the villa Dupont, located at 2 rue Balzac in Franconville, Val-d'Oise, in the Paris suburbs. |
В 1907 году он спроектировал виллу Дюпона, расположенную по адресу 2 rue Balzac в Франконвилле (Валь-д'Уаз), в пригороде Парижа. |
Chahine often turned to Armenian themes and in 1926 was a founding member of "Ani", the Union of French-Armenian Artists of Paris. |
Шахин часто обращался к армянской тематике, а в 1926 году был одним из основателей «Ани» - cоюза армянских художников Парижа. |
From Paris, after disagreements with Diaghilev, Fokine went to Sweden and then the USA and settled in New York. |
Из Парижа, после разногласий с Дягилевым, Фокин переехал в Швецию и затем в США и наконец устроился в Нью-Йорке. |
Bauer broke his leg on the set and had to work on his next film, The King of Paris, from a bathchair. |
На съёмках Бауэр сломал ногу и был вынужден работать над своим следующим фильмом «Король Парижа» сидя в кресле-каталке. |
The work finally reached Paris in February 1884, by which time Massenet had established himself as the leading French opera composer of his generation. |
И, наконец, произведение достигло Парижа в феврале 1884 года, к этому времени Массне утвердился в качестве ведущего французского оперного композитора своего поколения. |
I managed to write letters from Paris but the letters came back marked "Gone away". |
Я ухитрялась отправлять письма из Парижа, но они всегда возвращались с пометкой "Уехал". |
Situated in Paris 1st arrondissement just a short walk from the famous Louvre museum is the Emeraude Hotel Louvre Montana. |
Отель Emeraude Louvre Montana находится в 1 округе Парижа на расстоянии небольшой пешей прогулки от знаменитого музея Лувр. |
In December 2004, Maison Martin Margiela moved into a new headquarters in an eighteenth-century convent in Paris' 11th arrondissement. |
В декабре 2004 года, Maison Martin Margiela переехала в новый офис в здание бывшего монастыря XVIII века 11-м округе Парижа. |
I'd be surprised if your arm was long enough to reach from Paris to here and paint a brick on my house. |
Я бы удивилась, если бы у тебя была такая длинная рука, Достать из Парижа сюда, чтобы покрасить кирпич на моем доме. |
I believe you once had a relationship with Carver's wife, Paris. |
Мне доподлинно известно, что вы знакомы с женой Карвера, еще с Парижа. |
They don't all have a house with a big garden two hours from Paris. |
Не у всех из них есть дом с большим садом в двух часах езды от Парижа. |
Your majesty will be pleased to know that the university of Paris, the greatest prize of all, has declared in your favour. |
Ваше величество будет рад услышать, что университет Парижа, к нашей величайшей радости, решил вопрос в вашу пользу. |
I know a wonderful French restaurant on First Avenue. I guess you wouldn't think so much of it after Paris. |
Я знаю отличный французский ресторанчик на Первой авеню, хотя, наверное, после Парижа он тебе не понравится. |
Two months ago, Paris's political insiders were unanimous: the presidential race was still open, but Ségolène Royal was clearly the favorite. |
Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны: предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Рояль - явно фаворит. |
In 1895 he was appointed visiting physician to the hospitals of Paris, and in 1904 became an instructor in the faculty of medicine. |
В 1895 году был назначен врачом, курирующим больницы Парижа, а с 1904 года стал преподавать на медицинском факультете. |
After a while, Kerouac and Carr attempt to run off and join the merchant marine together, hoping to go to Paris. |
После поцелуя Карра и Гинзберга, Керуак и Карр делают попытку сбежать и вместе присоединиться к торговому флоту, надеясь доплыть до Парижа. |
Duchess Marie Thérèse of Württemberg (born 12 November 1934), married in 1957 to Prince Henri d'Orléans, Count of Paris. |
Мария Тереза Вюртембергская (род. 12 ноября 1934), с 1957 года замужем за принцем Генрихом Орлеанским, графом Парижа. |
Many members joined in later including bass player Sam Lefevre, drummer Noé Delmas and Lucas Nunez from Paris. |
Позже присоединились и другие участники, такие как: барабанщик Ноэ Дельмас, бас-гитарист Сэм Лефевр, и Лукас Нуньес из Парижа. |
The municipality is located about 390 km southeast of Paris, 33 km west of Lyon. |
Муниципалитет расположен на расстоянии около 390 км к юго-востоку от Парижа, 33 км к западу от Лиона. |
And then I pasted huge posters everywhere in the bourgeois area of Paris with the name, age, even building number of these guys. |
А затем я разместил огромные постеры в буржуазном районе Парижа - указав имя, возраст и даже номер дома этих людей. |
The discovery is usually attributed to Danish astronomer Ole Rmer (1644-1710), who was working at the Royal Observatory in Paris at the time. |
Открытие этого факта обычно приписывается датскому астроному Оле (Олафу) Рёмеру (1644-1710), который тогда работал в Королевской обсерватории Парижа. |
He said that Reyer's output had nothing in common with the somewhat affected, somewhat dilapidated approach the Paris muse. |
Он писал, что выход Рейер не имел «ничего общего с отчасти притворной, отчасти обветшавшей музой Парижа. |
All of Paris's popular sites and attractions are easily accessible on foot or by Metro, bus or RER. |
До всех популярных районов Парижа и его достопримечательностей отсюда легко можно добраться пешком или на метро, автобусе или RER. |