Примеры в контексте "Okay - Ок"

Примеры: Okay - Ок
Please, just let me make this right, okay? Пожалуйста, дайте мне всё сделать, ок?
I know Harry Dunning in the future, okay? Я знаю Гарри Даннинга в будущем, ок?
Get warm clothes, too, okay? Теплую одежду тоже берите. Ок?
They don't come on the boat, okay? На лодку они не пойдут, ок?
I told you Jane is off-limits, okay? Я говорил тебе Джейн - не обсуждается, ок?
I wasn't stealing state secrets, okay? Я не воровал государственные тайны, ок?
I'm not telling Little Chubby, okay? Я не скажу Малышу Чабби, ок?
My mom, when my parents were getting divorced, okay? Моя мама, когда родители решили развестись, ок?
We need your help, okay? Нам нужна твоя помощь, ок?
[giggling] just leave her alone, okay? [хихиканье] Оставьте её в покое, ОК?
Let's go get the boat, okay? Отправляемся на этот корабль, ок?
Look, I don't know any Dr. Russell, okay? Слушайте, Я не знаю никакого Доктора Рассела, ок?
I like rooting for the underdog, okay? Я люблю болеть за слабых, ок?
I'll pay you, okay? Я готов заплатить тебе, ок?
Right, you have my ticket, okay? Ладно, бери мой билет, ок?
And leave this to me, okay? И оставь это мне, ок?
Look, no kissing on the first date, okay? Слушай, без поцелуйчиков на первом свидании, ок?
Here's the deal, okay? Так, давайте договоримся, ок? Что?
All right, we'll hang up, okay? Хорошо, теперь разъединяемся, ок?
Look, you're just transmitting information, okay? Ок, ты транслировала информацию, так?
Phillip, grab a mask, okay? Филлип, возьми маску, ОК?
Ali, there are other students that come in here, okay? Эли, и другие студенты заходили сюда, ок?
Listen you two, you'd better start trusting me, okay? Слушайте, вы двое, вам лучше пора снова начать доверять мне, ОК?
Then I'm staying here, okay? Тогда я остаюсь здесь, ОК?
But we're in this together, okay? Но мы в противоположные друг другу. ОК?