Okay, can we deactivate it? |
Ок, можем мы ее отключить? |
Okay, for instance, could I run with a shattered knee? |
Ок, для примера, мог ли я бежать с раздробленным коленом? |
Okay, what can I help you with? |
ОК, чем я могу вам помочь? |
Okay, before we get started, |
Ок, перед тем как мы начнем |
Okay, once the light starts blinking, we've got three seconds, so, everybody, say, "cheese" and holdt. |
Ок, как только начнет мерцать лампочка, у нас останется З сек, так что все сказали "чиииз" и замерли. |
Okay, Raven, what have you got? |
Ок, Рэйвен, что ты нашла? |
Okay, when I get home from work I'm not always in the best mood to talk but there are times. |
ОК, когда я прихожу домой с работы, я не всегда в лучшем настроении для разговоров но можно же найти время. |
Okay, check out the monitors. |
Нельсон: Ок, взгляните на мониторы |
Okay. Look, we didn't really know each other that this is a little awkward, so... |
Ок, слушайте, ээ, мы не настолько были близки в университете, и это уже как то неловко, что... |
Okay, what if I asked her? |
Ок, а что, если я попрошу её? |
Okay, brick didn't want me to tell you this, |
Ок, Брик не хотел, что бы я говорила вам это, |
Okay, well, just so you know, it doesn't work from your purse. |
Ок, ладно, просто, чтобы ты знала, он не будет работать, если будет лежать в твоем кошельке. |
Okay. I promise I will be back by 8. |
Ок, я обещаю, я вернусь к 8:00. |
Okay, who's your son-in-law? |
Да это бред - Ок, кто твой зять? |
Okay, just to prove how wrong you are, |
Ок, просто чтобы показать тебе что ты не права, |
Okay. Now that you called it your axe, I'm for sure taking it. |
Ок, ну только за то, что ты называешь его "саксофон", я точно его забираю. |
Okay, how about this one? |
ОК, а как тебе вот это? |
Okay, what do you think? |
ОК, что вы об этом думаете, ребята? |
Okay. Will you watch me? |
ОК, а ты будешь на меня смотреть? |
Okay, whose dishwashing soap is this? |
Ок, а это средство для мытья посуды чье? |
Okay, so I'm here now. |
ОК, так я уже здесь, нет? |
Okay, maybe there was no intent before you let yourself |
Ок, может, у вас не было намерения, пока вы не вошли |
Okay, can we just think about me here? |
Ок, но мы можем сейчас думать только обо мне? |
Okay, how does this qualify as not playing games? |
Ок, а как это назвать, если не - "играть в игры"? |
Okay, one - don't know you. |
ОК, Первое - Тебя никто не знает. и второе - как капитан группы поддержки, |