Okay, sounds great, sounds great. |
Ок, звучит здорово, звучит здорово. |
Okay. do you have any empty structures on your property |
Ок. У вас есть пустые строения в вашей собсвенности? |
"Okay." And then like this, I have Dalí. |
"ОК",= И вот так я получил Дали. |
Okay, "set wedding date." |
Ок, "Назначьте день свадьбы". |
Okay, well, first of all let me say thank you for having me in today. |
Ок, хорошо, первым делом позвольте поблагодарить вас, за то что пригласили меня. |
Okay, I do not know if out of tickets, or because of Jack. |
Ок! Я не знаю, рад ли из-за билетов или потому, что там будет Джек. |
Okay, book, book, book. |
Ок, Книга, Книга, Книга... |
Okay, how do you know about that? |
Ок, как ты узнал об этом? |
Okay, you got three Indian women, right? |
ОК, у тебя три индийские женщины, так? |
Okay, maybe Little Chubby was above the law, but I had science on my side. |
ОК, быть может Литтле Чабби и был выше закона но на моей стороне была наука. |
Okay, I'm not getting into this again, Dad |
Ок, я не собираюсь заняться этим снова, папа. |
Okay, I am sorry that Lauren is moving to Texas, but it's her loss. |
Ок, мне жаль, что Лорен переезжает в Техас, но это ее потеря. |
Okay. What-what about the synthetic DNA? |
Ок, Что-что насчет синтетической ДНК? |
Okay, where do we find him? |
Ок, где мы найдем его? |
Okay, let's never do that again. |
ОК. Давай никогда не будем это повторять? |
Okay, if you can, just pretend that this is the first time I came in. |
ОК, если можете, сделайте вид, что это я пришёл в первый раз. |
Okay, well, usually in this type of situation, we'd refer to you as a John Doe, but I think that's so impersonal. |
Я не помню... Ок, обычно в таких ситуациях мы предпочитаем называть пациентов Джон Доу, но я считаю, что это безлично... |
Okay, listen, the only person that I know is involved |
Ок, слушайте, единственная, кто, я знаю, вовлечен |
Okay, here's what we have. |
Ок, вот что у нас есть |
Okay, I'll see what I can find. |
Ок, я посмотрю, что я смогу найти. |
Okay, great, know what? |
Ок, здорово, знаешь что? |
Okay, look, it's not my fault that she thought you were a bad boyfriend. |
Ок, но ведь это не моя вина что она думала что ты был плохим парнем. |
Okay. That just made it worse. |
Ок, так это звучит ещё хуже. |
Okay, might I make a suggestion? |
Ок, могу ли я сделать предложение? |
Okay, you're coming home with me right now, Lucy, I mean it. |
Ок, ты едешь со мной домой. прямо сейчас, Люси, в прямом смысле. |