Примеры в контексте "Okay - Ок"

Примеры: Okay - Ок
Okay, it was my dream to be photographed by David McAllister. Ок, это была моя мечта делать фотографии с самим Дэвидом Маккалистером.
Okay, listen, here's the deal. Ок, слушай, тут такое дело...
Okay, I was upset, but I'm fine. Ок, я была расстроена, но со мной все в порядке.
Okay, so we're agreed. Ок, так мы согласны друг с другом.
Okay, seeing somebody three times a week is pretty advanced for a friend. Ок, встречаться с кем-то три раза в неделю - довольно продвинутая дружба.
Okay, we wait for the "go" word. Ок, мы ждем слова "иди".
Okay, you can stop asking me questions you know the answers to. Ок, может вы перестанете спрашивать то, что вам уже известно.
Okay, and the rest of you are forgetting that Five-O is not a democracy; it's a benevolent dictatorship. Ок. и остальные из вас позабыли, что Пять-О - это не демократия, это доброжелательная диктатура.
Okay, but you realize that this is an accusation of monster proportions. Ок, но ты понимаешь, что это обвинение.
Okay, listen, brian pollard just got into the senior party 'cause his brother's there. Ок, слушай, Брайан Поллард только что попал на вечернику старшеклассников потому что там его брат.
Okay, but look, you know... ОК, ну смотри, понимаешь...
Okay, I'll talk to him. ОК, я с ним поговорю.
Okay. I'm from Long Island. Ок, я с Лонг Айленда.
Okay. So from the crime scene, he jumps on the West Side Highway. ОК, значит от места преступления он выезжает на Вест-Сайдский хайвей.
Okay, look, I get it. Ок, слушай, я понимаю.
Okay, that is the minority vote. Ок, это... меньшинство голосов.
Okay, so you ask what a sustainable restaurant looks like. ОК. Вы спрашиваете, что же такое экологичный ресторан.
Okay, don't do that again. Ок, не делай это снова.
Okay, well I'm sorry having troubles with that today. Ок. Что ж, я сожалею, что вам пришлось столкнуться с этой проблемой.
Okay, well, maybe Peter can bring someone, and then they could just switch off for the wedding. Ок, ладно, может Питер сможет привести кого-нибудь, и тогда они просто поменяются на время свадьбы.
Okay, I cannot hang out here all night listening to this. Ок, я не провести здесь всю ночь, слушая все это.
Okay, let me ask you one thing before you go back to work. Ок, позволь мне спросить тебя, перед тем, как ты вернешся к работе.
Okay, so make it brilliant. ОК, так сделай его блестящим.
Okay, Milk, introduce an initiative for supervisor pay raises. ОК, Милк, представь инициативу по повышению зарплаты советникам.
Okay, let's see this kid. Ок, посмотрим что за парень.