Примеры в контексте "Okay - Ок"

Примеры: Okay - Ок
Yes, I went jogging this morning, Chelsea, okay? Да, я ходил на пробежку сегодня утром, Челси, ок?
Seems like the right move, okay? Похоже мы на правильном пути, ок?
Just give me this one, Bob, okay? Просто отдай мне эту работу, Боб, ок?
Try not to overthink things, okay? Постарайся не думать так много, ок?
Look, I want to take things slowly, okay? Слушая, я хотела бы, чтобы все продвигалось медленно, ок?
I can't have this baby, okay? Я не могу иметь ребёнка, ок?
I had to do that on my own, okay? Я должен был это сделать без посторонних, ок?
Scott, this is my E.R., okay? Скотт, это мое отделение, ОК?
All right kids, let's just try to focus on learning, okay? Хорошо, дети, давайте просто попытаемся сосредоточиться на обучении, ОК?
I'm selling my house, okay? Я продаю свой дом, ОК?
I'm not selling my house, okay? Я не продам мой дом, ОК?
I mean, really bad, okay? В смысле, очень плохо, ок?
I'll be there soon, okay? Я буду там скоро, ок?
Grace, I'm helping deliver food to the homeless, okay? Грейс, я помогаю доставлять продовольствие для бездомных, ок?
Look, just do it, okay? Слушай, просто сделай это, ок?
I know the guy, okay? Я знаю этого парня, ок?
And don't call again, okay? И не звони больше, ок?
'Cause nobody respects a cheater, okay? Потому что никто не уважает изменщиков, ок?
Just stay out of any TV shot, okay? Просто держись подальше от телекамер, ок?
But we're going to find out, okay? Но мы собираемся узнать это, ок?
Do it today, okay? don't make me wait. I'm going to be waiting. Сделай сегодня, ок? не заставляй меня ждать. я жду.
Look, I'll get you your introduction, okay? Слушай, я представлю тебя официально, ок?
Let's just move on, okay? Давай просто двигаться дальше, ок?
Now, I'll meet right outside afterwards, okay? так, я встречусь с тобой посе прямо снаружи, ок?
Let me try another one, okay? Давай, попробую еще одну, ОК?