| Okay, that's fine, if I... | Ок, ничего, если я... |
| Okay, well, one of the most beautiful man-made things. | Ок, ну, одна из наиболее красивых искусственных вещей. |
| Okay, hand there to steady the ball. | Ок, держи мяч в руке вот так. |
| Okay, we'll re-calibrate the search, and will call this ground zero. | Ок, мы изменяем схему поиска, и назовем это точкой ноль. |
| Okay, you're giving her an injection of adrenalin straight to her heart. | Ок, мы делаем ей укол адреналина прямо в сердце. |
| Okay, so, what, we pay him off. | Ок, ну а что, мы заплатим ему. |
| Okay, you need to go to the hospital. | Ок, тебе надо ехать в больницу, пап. |
| Okay, thank you, I... think. | Ок, спасибо, Я... думаю... |
| BOOTH: Okay, let's shut it down, guys. | Ок, выключите это, парни... Давайте. |
| Okay, meanwhile, back at Torchwood. | Ок. Вернёмся к нашей работе. |
| Okay, dropping trou - bad idea. | Ок, снимать тру... плохая идея. |
| Okay, I'll get right to it, doctor. | ОК, я сейчас же к этому приступлю, доктор. |
| Okay, well, listen, one other thing. | Ок, ну, слушайте, тогда другое дело. |
| Okay, forgive me for trying to make our home beautiful. | Ок, прости меня, что пытаюсь сделать наш дом красивым. |
| Okay, this m is in crisis. | Ок, этот мужчина в критической ситуации. |
| Okay, dad, good talk. | Ок, пап, приятно поговорили. |
| Okay, you don't like that. | Ок, Вам это не нравится. |
| Okay, look, he's got a fever. | ОК. Посмотрите, у него жар. |
| Okay, I think I have his weight now. | Ок, мне кажется, я удерживаю его. |
| Okay, you can't do that. | Ок, ты не можешь это сделать. |
| Okay, I don't hate him. | Ок, я не ненавижу его. |
| Okay, George, I don't think Ricky meant anything. | Ок, Джордж, я не думаю, что Рикки что-то имел ввиду. |
| Okay, my journalistic gut tells me that this is some sort of social experiment. | Ок, мои журналисткое будущее говорит мне, что это какой-то социальный эксперимент. |
| Okay, I kissed Ben, and I like the way he kisses. | Ок, я целовалась с Беном, и мне понравилось, как он целуется. |
| Okay, nice to meet you. | ОК, было приятно с вами повидаться. |