Syl, nothing happened here, okay? |
Сил, тут ничего не было, ок? |
So did you, so... okay, that's not even the point. |
Так же как и ты... ок, дело даже не в этом. |
Your mom can play these games with you, okay? |
Пусть твоя мама играет в эти игры с тобой, ОК? |
Then let's go buy some food, okay? |
Давай купим что-нибудь поесть, ок? |
I get orders all day, okay? |
Мне каждый день и так приказывают, ок? |
But something healthy, too, okay? |
Но и что-нибудь полезное тоже, ок? |
Sit straight and watch a little television, okay? |
Посиди пока, посмотри телевизор, ок? |
But you can control this, okay? |
Но вы можете контролировать это, ок? |
Shirley, you have the most important job, okay? |
Ширли, у тебя самая ответственная работа, ок? |
You call if you need help, okay? |
Если понадобится, ты вызовешь помощь, ОК? |
That's when we all begin chanting, okay? |
И тогда мы все начнем скандировать, ок? |
We spent the day in his loft downtown, okay, at the Hoff Building. |
Мы провели весь день у него в номере в центре города, ок, в отеле Хофф Билдинг. |
Melissa, please, just call me the second your plane lands, okay? |
Мелисса, пожалуйста, перезвони мне, как только твой самолет приземлится, ок? |
From before Marilyn's entrance, okay? |
С места вступления Мэрилин, ок? |
Listen, you can't lose faith, okay? |
Слушай, нельзя терять надежду, ок? |
Let's shift to second gear, okay? |
Переключаемся на вторую скорость, ОК? |
Güero told me we could go to him if anything happened, okay? |
Гуэро говорил мне, что мы можем обратится к нему если что-то случится. ок? |
I'll be back in a second, okay? |
Я вернусь через минутку, ок? |
Let's not have any trouble, okay? |
Давайте не будем создавать проблем, ок? |
Just get on the next flight, okay? |
Сядь на следущий самолет, ок? |
This is a personal matter, not a professional one, okay? |
Это личное дело, Не профессиональное, ок? |
Let's do this gently, okay? |
Давай скажем это деликатно, ок? |
I'm not trying to start anything either, okay? |
Я не пытаюсь ничего начать. Ок? |
You do not know anything else, okay? |
Больше ты ничего не знаешь, ОК? |
But everything is going well, okay? |
У меня всё хорошо, ОК? |