Примеры в контексте "Okay - Ок"

Примеры: Okay - Ок
Okay, well, Sleeveless is getting in a lot of trouble at school, and for some reason, he listens to you. Ок, хорошо, у Безрукавого много проблем в школе, и по каким-то причинам он вас слушает.
Okay, how long are you going to last with only one heart? Ок, сколько ты продержишься с только одним сердцем?
Okay. Man, I'm going to have a headache tomorrow. Ок, вот у меня башка завтра болеть будет...
Okay, but if I give them the new code, they're going to kill me anyway. Ок, но если я им отдам новый код, они все равно убьют меня.
Okay. So now we know he's a hard worker. ОК, теперь вы знаем, что работать он умеет.
Okay, how many in the group? ОК, сколько народу в группе?
Okay, ds, you know what? Ок, дети, знаете что?
Okay, everybody get out of the car! Ок, все вылазим из машины!
Okay, so what do I do? Ок, и что мне делать?
Okay, look, look, look, listen to me. Okay. Ок, смотри, слушай меня.
Okay, well, now I'm not in a good mood, either. Ок, теперь и я не в настроении тоже.
Okay, but... if you work hard - ОК, если ты будешь стараться...
Okay, things to do, sign up for yoga classes, get new headshots, adopt children from all over the world. ОК, список дел, записаться на йогу Сделать новую причёску, усыновить детей со всего мира.
Okay, what's going on with you? Ок, что с тобой происходит?
Okay, you have to help me choose. Ок, ты можешь помочь мне с выбором
Okay, you just need to work on your timing. Ок, ты должна работать над временем
Okay, look, there's a big football game on tonight, so we can get this thing over real quick. Ок, смотри, сегодня ночью большой футбольный матч так что мы можем получить это побыстрее.
Okay, maybe you'll call me in a month. Ок, может позвонишь через месяц?
Okay, I'll just pull 150 grand out of my pocket and pay for the bar myself. Ок, я просто вытащу из кармана 150 кусков и заплачу за бар.
Okay. Well, good to know, 'cause she is moving in here. Ок, Это хорошо, потому что он переезжает сюда.
Okay, we know where tyler's going. ок, мы знаем куда собирается Тайлер.
Okay, you're talking about a single misdemeanor. Ок, вы говорите о единичном проступке
Okay, no, Nick, here is the deal. Ок, Ник, вот в чём дело.
Okay, see if you can't find his real name or an address off the account. Ок, попробую найти его настоящее имя или адрес по номеру телефона.
Okay, well, it's all set up so whatever you send is going to look like it's from Tiffani's cell. Ок, но все должно выглядеть так, как будто это пишет Тиффани.