| Okay, well, Sleeveless is getting in a lot of trouble at school, and for some reason, he listens to you. | Ок, хорошо, у Безрукавого много проблем в школе, и по каким-то причинам он вас слушает. |
| Okay, how long are you going to last with only one heart? | Ок, сколько ты продержишься с только одним сердцем? |
| Okay. Man, I'm going to have a headache tomorrow. | Ок, вот у меня башка завтра болеть будет... |
| Okay, but if I give them the new code, they're going to kill me anyway. | Ок, но если я им отдам новый код, они все равно убьют меня. |
| Okay. So now we know he's a hard worker. | ОК, теперь вы знаем, что работать он умеет. |
| Okay, how many in the group? | ОК, сколько народу в группе? |
| Okay, ds, you know what? | Ок, дети, знаете что? |
| Okay, everybody get out of the car! | Ок, все вылазим из машины! |
| Okay, so what do I do? | Ок, и что мне делать? |
| Okay, look, look, look, listen to me. Okay. | Ок, смотри, слушай меня. |
| Okay, well, now I'm not in a good mood, either. | Ок, теперь и я не в настроении тоже. |
| Okay, but... if you work hard - | ОК, если ты будешь стараться... |
| Okay, things to do, sign up for yoga classes, get new headshots, adopt children from all over the world. | ОК, список дел, записаться на йогу Сделать новую причёску, усыновить детей со всего мира. |
| Okay, what's going on with you? | Ок, что с тобой происходит? |
| Okay, you have to help me choose. | Ок, ты можешь помочь мне с выбором |
| Okay, you just need to work on your timing. | Ок, ты должна работать над временем |
| Okay, look, there's a big football game on tonight, so we can get this thing over real quick. | Ок, смотри, сегодня ночью большой футбольный матч так что мы можем получить это побыстрее. |
| Okay, maybe you'll call me in a month. | Ок, может позвонишь через месяц? |
| Okay, I'll just pull 150 grand out of my pocket and pay for the bar myself. | Ок, я просто вытащу из кармана 150 кусков и заплачу за бар. |
| Okay. Well, good to know, 'cause she is moving in here. | Ок, Это хорошо, потому что он переезжает сюда. |
| Okay, we know where tyler's going. | ок, мы знаем куда собирается Тайлер. |
| Okay, you're talking about a single misdemeanor. | Ок, вы говорите о единичном проступке |
| Okay, no, Nick, here is the deal. | Ок, Ник, вот в чём дело. |
| Okay, see if you can't find his real name or an address off the account. | Ок, попробую найти его настоящее имя или адрес по номеру телефона. |
| Okay, well, it's all set up so whatever you send is going to look like it's from Tiffani's cell. | Ок, но все должно выглядеть так, как будто это пишет Тиффани. |