Примеры в контексте "Okay - Ок"

Примеры: Okay - Ок
Okay, but you're not supposed to bring kids to where I work. Ок, но на самом деле туда нельзя брать с собой детей.
Okay, I think I got a visual on her, but she's all alone. Ок, я её вижу, но она одна.
Okay. Then go ahead: scream! Ок, Тогда вперёд, кричи!
Okay, well, I have to pick up Rory in a little while, so we'll see you Friday. ОК, мне нужно еще забрать Рори, так что увидимся в пятницу.
Okay... is there someone else here? Ок... Здесь есть кто-нибудь еще?
Okay, I got some more written, ready? ОК, я тут ещё написал, слушайте.
Okay, so how do they unstick it? Ок, как они хотят открыть ее?
Okay, and I'll have the second thing. ок, а я буду вторую штуковину.
Okay, well, people are at Hang Chew's if you want to stop by. Ок, хорошо, все наши в Ханг Чу. Если ты решишь заглянуть.
Okay, so the registered tenant was Mr. Sedlak. Ок, чтож, зарегистрированный арендатор - мистер Седлак
Okay, well, we'll hang on to it and store it in the properties room until I can track down a family member. Ок, хорошо, мы заберем ее и сохраним ее в кладовой пока я не разыщу члена семьи.
Okay, who's got the files on these other losers? Ок, у кого дела на остальных неудачников?
"Okay, is the drug healing you?" "ОК, наркотик излечивает тебя?"
Okay, you know what, Nelson? Ок, знаешь что, Нельсон?
Okay, well, he's clearly targeting his rage at the FBI. Ок, хорошо он безусловно нацелил свой гнев на ФБР
Okay, I thought about it, I'm not going to tell you. Ок, я подумал и решил что не скажу.
Okay, even if your mom isn't crazy about me, she will be by the time this brunch is over. Ок, если твоя мама еще не без ума от меня, она будет по окончанию этого завтрака.
Okay, do not read too much into that - I just took that off one of Lily's teddy bears. Ок, не вчитывайся сильно - я просто снял это с одного из Лилиных медведей.
Okay, your feet are on the boot plate here, left foot a little bit left. ОК, ноги на площадке, левую ногу немного влево.
Okay, but you can't tell anyone. Ок, но ты никому не расскажешь
Okay, abusing the fire extinguisher is another form of displacement. Ок, вымещать зло на огнетушителе это другая форма замещения
Okay, what aren't you telling me? Ок, что ты мне не договариваешь?
Okay, what is going on? ОК, что с тобой происходит?
Okay, why would sarah need that? Ок, но зачем Саре это?
Okay? What's done is done. Ок? Что сделано, то сделано.