Well, if Ricky does talk about it, and I think he will, I'll be around if you need to talk some more, okay? |
Если Рикки поговорит с тобой об этом, а я думаю, что поговорит, я буду рядом, если тебе нужно будет еще поговорить, ок? |
Three years, three years, no stabbings, no hostage swaps, no supernatural threat breathing down our neck, okay? |
Три года, три года, никакой поножовщины, никаких похищений, никакой сверхъестественной угрозы дышащей нам в спину, ок? |
We'll just take this week off, and next week we'll go back to twice a week, okay? |
Мы пропустим эту неделю, а со следующей вернемся к распорядку дважды в неделю, ОК? |
And we had - we had just - we had been through so much, and then when we took a break, I thought, "okay, we're done," |
Мы... мы через столько прошли и когда мы расстались, я подумала: "Ок, это все." |
Okay. Okay, halfway through. |
Ок, пол-пути прошли, еще один холм и мы дома. |
Okay, we need to debrief you. |
Ок, мы должны ввести тебя в курс дела. |
Okay, but none of them work for Leona Lansing. |
Ок, но никто из них не работал на Леону Ленсинг. Я не знаю. |
Okay, we got no DNA match. |
Ок, значит у нас нет совпадения по ДНК. |
Okay. So, two options. |
Ок, итак... у нас два выбора. |
Okay, then I just need your passport so we can issue the ticket. |
Ок, тогда мне нужен просто твой паспорт чтобы оформить билет. |
(Joyce) Okay, so call someone, Daniel. |
ОК, вызови кого-нибудь, Дэниел. |
Okay. I'll be there in a second. |
Ок, буду там через минутку. |
Okay, you are the old Italian man. |
Ок, ты - старый итальянец. |
Okay, you don't have to do that. |
Ок, тебе не нужно этого делать. |
Okay, there are emergency stairs across the lobby, east wall. |
Ок, тут есть запасная лестница возле холла восточная сторона. |
Ronnie: Okay, john, thank you very much. |
Ок, Джон, спасибо большое. |
Okay. I'm starting to get the hang of this. |
Ок, я начинаю разбираться в этом. |
Okay, I'll show you a photo. |
Ок, я покажу вам фото. |
Okay, that won't help us win the case. |
Ок, это не поможет нам выиграть дело. |
Okay, I'll just be somewhere else. |
Ок, я буду где-нибудь ещё. |
Okay, let's see how the camera likes you. |
Ок, теперь посмотрим, насколько ты фотогенична. |
Okay, well, let's bring him out. |
Ок, хорошо, давайте запустим его. |
Okay, so I guess I've avoided talking about myself for long enough. |
Ок, наверное пора уже рассказать и о себе. |
Okay, let's eat up and clean up on the double. |
ОК, поедайте и убирайте все вдвое быстрее. |
Okay. Okay, here's the key. |
ОК, ОК, вот ключ. |