That a guy walks by your desk and says "arriba," okay? |
Этот парень проходит мимо нашего стола и говорит "арриба", ок? |
We just got to keep them at bay as long as we can, okay? |
Просто будем держать на расстоянии, сколько сможем, ок? |
All you need to do is travel safe, okay, Cosima? |
Все что тебе нужно - спокойно добраться, ок, Косима? |
I'll only be a minute, okay? |
Я только на минуту, ок? |
I didn't trust him at first, either, okay? |
Я не доверяю ему с самого начала Ок? |
Just give me the rest later, okay? |
Ладно, ладно, бери, только десятку потом занесешь, ок? |
If you want to talk anytime, come see me, okay? |
Если захочешь поговорить, заходи в любое время, ок? |
I'm not a regular, okay? |
Слушай, я не посетитель, ОК? |
If you need me, I'll be right here, okay? |
Если я понадоблюсь тебе я буду здесь ок? |
But tomorrow night - same time, okay, Orn? |
Завтра ночью в то же время, ок, Орн? |
Mr. Forman, I was looking for you to apologize about the dress thing, okay? |
Мистер Форман, я искал вас, чтобы извиниться по поводу платья, ок? |
I'll meet you outside Topshop in half an hour, okay? |
Встретимся у Топшопа через полчаса, ок? |
Look, I'll get 500 pound there for tonight, okay? |
Слушай, я получу пятьсот фунтов к вечеру сегодня, ок? |
I'm telling you all together, okay? |
Я скажу только вам всем, ок? |
And when he finally asked me out, I said, "okay." but then at the last minute, I backed out, saying I didn't feel well. |
И когда он наконец пригласил меня пойти куда-то, я сказала "ок", но потом в последнюю минуту отказалась, сказав, что мне нехорошо. |
Right, I'm thinking straight, okay? |
Ясно, я думаю, ок? |
Matan will bring you up to speed, okay? |
Матан введет тебя в дело, ок? |
I know it's confusing, but these are your new rooms, okay? |
Я знаю, что вы немного сбиты с толку, но это ваши новые палаты, ок? |
Abe, it's my garage, okay? |
Эйб, это мой гараж, ОК? |
Babe, he knows that's the question, okay? |
Детка, он знает, что в этом вопрос, ОК? |
I know that things are bad, okay? |
Я знаю, что всё плохо, ОК? |
First of all, it's a sandworm, okay? |
Во-первых, это песчаный червь, ок? |
So if it does, just let me know, okay? |
Если это случится, дай мне знать, ок? |
You make yourself available to us though, okay? |
Но ты будь в зоне досягаемости, ок? |
Rhys, Jack knows what he's doing darling, okay? |
Рис, дорогой, Джек знает что делает, ОК? |