Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Office - Министерство"

Примеры: Office - Министерство
The Refugee Council, Home Office and DSS Policy Group are actively involved in this Forum. Активное участие в работе этих форумов принимают Совет по делам беженцев, министерство внутренних дел и Группа по вопросам политики МСО.
For example, the Department of the Interior established the Office of Hawaiian Relations in 2005. Например, министерство внутренних дел создало в 2005 году отдел по делам Гавайских островов.
The Foreign Office has set a minimum wage. Министерство иностранных дел установило минимальный размер заработной платы.
The Home Office provides grants to non-governmental organizations to assist recognized refugees to settle in the United Kingdom. Министерство внутренних дел предоставляет гранты неправительственным организациям в целях содействия обустройству признанных беженцев в Соединенном Королевстве.
Attempts by the Cambodia Office to gain access to the detainees through the Ministry of National Defence and the Military Court have been denied. Попытки камбоджийского отделения получить доступ к этим заключенным через министерство национальной обороны и военный суд не увенчались успехом.
Source: Executive Administrative Office - Ministry of Foreign Affairs, Cooperation and Communities. Источник: Главное управление администрации, Министерство иностранных дел, сотрудничества и по делам сообществ.
In the UK, the Cabinet Office co-ordinates this action, but the lead rests with the relevant department. В Соединенном Королевстве координацией такой деятельности занимается секретариат кабинета министров, однако руководящую роль играет соответствующее министерство.
As of 18 January, the Serbian Ministry of Justice had not responded to the Office on approximately 50 inquiries pending since late November. По состоянию на 18 января министерство юстиции Сербии не представило Управлению ответы на приблизительно 50 запросов за период с конца ноября.
The Ministry of the Interior and the Prosecutor-General's Office had cooperated with the United States Federal Bureau of Investigation on training programmes. Министерство внутренних дел и Генеральная прокуратура сотрудничали с Федеральным бюро расследования Соединенных Штатов Америки в осуществлении учебных программ.
Office of the Administrator, Foreign Agricultural Service, United States Department of Agriculture, Washington, D.C., 1978-1980. Канцелярия Администратора, Внешнеэкономическая служба, министерство сельского хозяйства Соединенных Штатов, Вашингтон, округ Колумбия, 1978-1980 годы.
Source: Coordinating Office for Intercultural Bilingual Education, Ministry of Public Education. Источник: Главный координационный центр по вопросам межэтнического и двуязычного образования, министерство просвещения.
The Ministry of Health of Serbia and the Republic Health Insurance Office are beneficiaries of resources within the Structural Adjustment Credit. Министерство здравоохранения Сербии и республиканское Управление медицинского страхования также получают средства по линии Кредита на структурную перестройку.
Maekel SRSea Source: MoE, Regional Office. Источник: министерство просвещения, отделение провинций.
In February 1998 the Home Office carried out a review of legislation on offences against the person. В феврале 1998 года министерство внутренних дел проанализировало законодательство, касающееся преступлений против личности.
The Foreign and Commonwealth Office carries out verification checks on end-user certificates via UK embassies in the countries concerned. Министерство иностранных дел и по делам Содружества проводит проверки сертификатов конечного пользователя через посольства Соединенного Королевства в соответствующих странах.
The Prosecutor General's Office transmits without delay to the Ministry of Interior for enforcement the extradition decision that has become effective. Генеральная прокуратура незамедлительно передает решение о выдаче, вступившее в силу, в Министерство внутренних дел для его выполнения.
The Ministry of Human and Minority Rights has established a Readmission Office at the Nikola Tesla Airport in Belgrade. Министерство по правам человека и меньшинств создало в белградском аэропорту им. Николы Теслы Бюро по повторному принятию.
Mr. Chris Whomersley joined the United Kingdom's Foreign and Commonwealth Office as an Assistant Legal Adviser in 1977. В 1977 году г-н Крис Хоумэрслей поступил в Министерство иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства на должность помощника юрисконсульта.
However, the Ministry of Justice organized training for the Public Prosecutor's Office on the innovations introduced in the new Penal Code. Тем не менее министерство юстиции организовало для сотрудников прокуратуры учебные курсы по новым элементам нового Уголовного кодекса.
Women and men in the Republic of Yemen, Central Office of Statistics, Ministry of Planning and Development, 1998. Мужчины и женщины в Йеменской Республике, Центральное статистическое управление, министерство планирования и развития, 1998 год.
I also sent your name to the War Office, I have friends there. Я также отправила ваше имя в Военное министерство - у меня есть там друзья.
I telephoned the War Office and they have just come back to me. Я звонил в Военное Министерство и только что получил от них ответ.
The Office coordinates the entire process, from the drafting of the report to presentation and follow-up on recommendations. Министерство занимается координацией всего процесса в целом - от подготовки доклада и его представления до проведения последующей деятельности по выполнению рекомендаций.
The Department for Community Development is establishing District Focal Point Office in all 22 provinces of the country. Министерство по делам общинного развития в настоящее время создает окружные координационные центры во всех 22 провинциях страны.
Both her Office and the Ministry of Social Affairs were endeavouring to make the law enforcement agencies aware of the fact. И ее бюро, и Министерство социальных дел пытаются привлечь к этому внимание правоохранительных органов.