Английский - русский
Перевод слова Nearly
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Nearly - Практически"

Примеры: Nearly - Практически
By July 1998, replies, mostly of a very high standard, had been received from nearly all countries, checked and entered into a data base. К июлю 1998 года ответы, в большинстве случаев весьма высокого качества, были получены от практически всех стран.
However, with the change in temperatures, malaria-carrying mosquitoes have extended their range to nearly everywhere in the country and are spreading the disease. Однако с изменением температуры комаров-переносчиков малярии можно обнаружить практически на всей территории страны, и они распространяют болезнь.
While Albania generates almost all its electricity by hydro power plants, Belarus' energy production is nearly entirely based on fossil fuels. В Албании почти вся электроэнергия производится на гидроэлектростанциях, а в Беларуси для выработки практически всей электроэнергии используется ископаемое топливо.
The southern central region of Somalia has suffered an almost total absence of law reform for nearly 30 years. Реформа права в южно-центральном регионе Сомали не проводилась на протяжении практически 30 лет.
In 2010, the construction of a laboratory building for ITER-India was nearly completed. В 2010 году было практически завершено строительство лабораторного корпуса для ИТЭР в Индии.
We nearly went extinct. We were hanging on by our fingernails. Мы были практически на грани вымирания. Наш вид висел на волоске.
The access an outsider can gain using a trojan on your machine can be nearly anything. Это незваный гость может получить практически неограниченный доступ к Вашей машине и творить с ней всё, что захочет.
The car was a one-off and was nearly destroyed after a high-speed tire blow-out at the 1964 Le Mans race. Автомобиль существовал в единственном экземпляре и был практически уничтожен после удара на высокой скорости об ограждение в гонке «Ле Ман» 1964 года.
Before Wine included a Tahoma replacement font, some applications, such as Steam, would not display any text at all, rendering them nearly unusable. До того, как Wine включил замену Тахоме, некоторые приложения, такие как Steam, не могли отображать текст, выводя его практически нечитаемым.
With over 95 percent of buildings and houses in Bridge City totally gutted, the city was nearly completely destroyed. Более 95 % домов и построек в Бридж-Сити были стёрты с лица земли, а город практически целиком уничтожен.
For other furnaces, HTM offers working tubes and reactors made of different materials, and with nearly any diameter and length. Для всех остальных случаев фирма НТМ предлагает рабочие трубы и реакторы, выполненные из различных материалов, практически любых диаметров и длин.
Potato output has grown steadily since the 1960s, and nearly doubled between 1990 and 2007 to a record 450000 tonnes. Объем производства картофеля постоянно увеличивался начиная с 1960-х годов, а на протяжении 1990-2007 годов он практически удвоился и составил рекордные 450000 тонн.
Loudspeakers were placed in public areas, factories, and schools, so that important party broadcasts would be heard live by nearly all Germans. В общественных местах, на заводах и в школах размещались репродукторы, позволявшие транслировать важные сообщения практически для всего населения страны.
After becoming nearly stationary, Gordon weakened to minimal hurricane status, although it re-intensified after accelerating to the east. Став практически неподвижным, «Гордон» визуально начал ослабляться, но вскоре повторно усилился после того, как ускорился по направляясь на восток.
After 1998, the party lost nearly all significance in national politics because of the absorption of right-wing votes into the growing Swiss People's Party. После 1998 года партия потеряла практически всё влияние в национальной политике, так как избиратели с крайне-правыми взглядами переключились на Швейцарскую народную партию.
The gaps between the cosmopolitan oil-sheiks and the disaffected, disenfranchised, and nearly hopeless remainder of the population widened. Увеличивался разрыв между космополитическими нефтяными шейхам и недовольным, лишенным гражданских прав и находящимся в практически безнадежном положении остальным населением.
The notion that poverty is more than a question of relieving immediate needs applies even to rich countries where malnutrition and other basic material deprivations are nearly eradicated. Бедность - не просто вопрос удовлетворения прямых потребностей, и это применимо даже к богатым странам, в которых недоедание и прочие базисные материальные лишения практически ликвидированы.
The Surfer's board is composed of a nearly impervious, cosmically powered silvery material similar to his own skin. Доска Сёрфера состоит из практически непроницаемого материала серебристого цвета, подобного его коже, и также наделена Силой Космоса.
The exhibiton has nearly 20-year history and gethers all leading companies in this sphere. Выставка имеет почти 20-ти летнюю историю развития и собирает практически всех лидеров отрасли.
A nation, which nearly destroyed itself by civil war between north and south, can only be healed by the binding together of east and west. Нацию, практически уничтожившую себя в гражданской войне между Севером и Югом, можно исцелить, лишь связав Восток и Запад.
At that point, we had nearly zero information about tapirs, mostly because they're so difficult to study. На тот момент о тапирах было практически ничего не известно, в основном потому, что их так сложно изучать.
Out of all PESCO projects at launch, nearly all PESCO states will participate in it. Поскольку почти все области Италии выходят к морю, практически повсеместно к пасте предлагаются морепродукты.
However, if one clock is moved away slowly in frame S and returned the two clocks will be very nearly synchronized when they are back together again. Однако, если одни часы медленно переместить в системе отсчета S и вернуть обратно к первым, то они останутся практически синхронны по возвращению.
We are proud to count among our nationals nearly every major religious denomination, including their sects and sub-sects. Мы гордимся тем, что среди наших граждан есть последователи практически всех крупных религиозных культов, включая относящиеся к ним секты и общины.
Repairs to the spillway gate anchorages have started and the repairs necessary to prevent catastrophic failure are nearly complete. Начат ремонт анкеров перепускного шибера, и практически завершены ремонтные работы, необходимые для предотвращения их внезапного и полного отказа.