| Three of them were subsequently stabbed to death and their bodies found near the village. | Трое из них впоследствии скончались от нанесенных им колотых ран, а тела их были найдены недалеко от деревни. |
| Well, New London's right near Stars Hollow, and Preston's... not. | Ну, Нью-Лондон недалеко от Старз Холлоу, а Престон далеко. |
| I brought some of it to the Whole Foods near us. | Я как-то принес его в магазин здоровой пищи недалеко от нашего дома, они его оторвали с руками. |
| Fully refurbished house situated in a picturesque village near the town of General Toshevo. | Полностью отремонтированная вилла в живописном селе, недалеко от поселка городского типа Генерал Тошево, в 35 км от морского побережья. |
| In 2016, Eric Shogren bought Baker's Wife Confectionery near Minneapolis. | В 2016 году Эрик Шогрен покупает кондитерскую Baker's Wife, расположенную в США недалеко от Миннеаполиса. |
| The club continues to meet monthly at the Victory Services Club near Marble Arch, in London. | В настоящее время клуб проводит ежемесячные собрания по субботам в Лондоне, в помещении Victory Services Club, недалеко от Мраморной арки на Оксфорд-стрит. |
| He was educated at the preparatory school, Hyde Abbey, near Winchester. | Получил юридическое образование в школе Хайд-Эбби (англ. Hyde Abbey School) недалеко от Винчестера. |
| The gang struck again on July 14 at Adair, Oklahoma, near the Arkansas border. | Банда снова вышла на дело в июле, у станции Адэр, штат Оклахома, недалеко от границы со штатом Арканзас. |
| He managed to belly-land in a field near Cany-Barville but the aircraft was captured before he could destroy it. | Ему удалось брюхом сесть на землю в поле, недалеко от Кани-Барвиль, но самолет был взят в плен, прежде чем пилот смог уничтожить его. |
| The first immigrants arrived at Holdfast Bay (near the present day Glenelg) in November 1836. | Первые иммигранты прибыли в залив Холдфаст (недалеко от современного Гленелга в ноябре 1836 года, и колония официально провозглашена 28 декабря, 1836. |
| The aircraft crashed in Florida near Tallahassee within an hour of departing Patrick AFB. | Самолёт разбился недалеко от Таллахасси, штат Флорида, США, через час после взлёта с базы Патрик (англ.)русск... |
| On 1 May 1943 he was driving a car near Potsdam with his entire family. | Во время частной поездки 1 мая 1943 года он вместе со всей семьей попал в аварию недалеко от Потсдама. |
| The Bruinen could be crossed only at a ford near Rivendell. | Переправиться через Бруинен можно было только в одном месте - по броду недалеко от Ривенделла. |
| Two explosive devices were defused near the Wasim Garment Company in Mulayhah. | Два взрывных устройства были приведены в действие недалеко от здания швейного предприятия «Васим» в Мулайхе. |
| An apartment on a communicative place - near school, market, polyclinic and shop "Europa". | Бургас. Находится в комплексе "Semiramida Garden", расположенном вблизи центра, недалеко от поликлиники и всего в 200 м от пляжной полосы. |
| In 2011, an eyebrowed thrush was sighted in Australia, near Malanda in Queensland. | В 2011 году оливковый дрозд был замечен в Австралии, недалеко от Маланды (англ.)русск. в Квинсленде. |
| In 2015, Kuzina opened the first confectionery in Moscow near Aeroport Metro Station. | В 2015 году появилась первая точка в Москве, новая кондитерская открылась недалеко от станции метро Аэропорт. |
| Shortly thereafter, four of the Blue Cut train robbers were arrested in shacks near Glendale. | Вскоре после этого четверо из участников ограбления в Голубой лощине были арестованы в лачуге недалеко от Глендэйла. |
| I grew up on a cattle station near Darling Downs. | Я выросла на ферме недалеко от Дарлинг-Даунс. |
| Location: on the main street near to the beautiful cobbled street Samvodska Charshiya. | Расположение: Отель расположен в самом сердце города, недалеко от красивой мощеной улицы "Самоводска Чаршия". |
| Present-day Bowling Green developed from homesteads erected by Robert and George Moore and General Elijah Covington, the namesake of the town near Cincinnati. | Современный Боулинг-Грин возник из усадеб, построенных братьями Мурами (Роберт и Джордж) и генералом Элайджей Ковингтоном (однофамильцем города недалеко от Цинциннати). |
| In 1962, Wyatt and Neidorf moved to Majorca, living near the poet Robert Graves. | В 1962 году Уайатт и Нейдорф переехали на Майорку, где поселились недалеко от того места, где жил поэт Роберт Грейвз. |
| Marta Santos... found bald and dressed like a man near Hico. | Мария Сантос... ее тело обнаружили недалеко от Хико, голова бритая, одета как мужчина. |
| Prague Hotel is located in the central part of Zaporozhia city, near the cultural and business center. | Расположенный на правом берегу р. Днепр, в экологически чистой парковой зоне, недалеко от гордости г.Запорожья - о.Хортица, наш отель тепло встретит Вас после рабочего дня. |
| She also continues her research on Neolithic symbolism at the site of 'Ain Ghazal, near Amman, Jordan. | Она также продолжает делать свои исследования относительно символики неолита на месте Айн-Газаль, недалеко от Аммана, в Иордании, где изучала, в частности, статуи Айн-Газаля. |