A girl I know down in new Orleans wants to bring up some creoles, open up a joint near the fifth Avenue hotel. |
Одна моя знакомая из Нового Орлеана хочет перевезти сюда несколько креолок и открыть заведение недалеко от отеля на Пятой Авеню. |
In a forest near Gallimar, we found two bodies hanging from a tree bearing the seal of Aydindril round their necks. |
В лесу, недалеко от Галлимара, мы обнаружили два тела, повешанных на дереве, и печать Эйдиндрила на шее одного из них. |
Nothing from the gas stations in the area, but I found some video cameras near the crime scene - some professor studying animal migration patterns. |
С заправки в этом районе ничего, но я нашел видеокамеры, недалеко от места преступления, какой-то профессор изучал направления миграции животных. |
Hobart's description outside a liquor store near the Beach, but turns out it wasn't him. |
Хобарт описал приметы винный магазин недалеко от пляжа, но оказалось, что это был не он. |
All guests can use the swimming pool at the Valamar Lacroma Resort (a 5-minute walk away) near the Copacabana Beach. |
Гости могут воспользоваться бассейном курорта Valamar Lacroma (в 5 минутах ходьбы), который расположен недалеко от пляжа Копакабана. |
Looking for a new design hotel, centrally located, near the most famous sites in Rome? |
Желаете остановиться в новом дизайн-отеле в центре города, расположенном недалеко от самых известных римских достопримечательностей? |
Mengistu and Germame evaded capture until 24 December 1960 when they were surrounded by the army near Mojo. |
Менгисту и Гермаме смогли избегать поимки до 24 декабря 1960 года, когда их окружили солдаты недалеко от Моджо. |
The main facade is on Calle General Francisco Ramírez numbers 12 and 14, a small street near the historic center of the former town of Tacubaya. |
Главный фасад приходится на номера 12 и 14 по Calle General Francisco Ramírez, небольшой улице недалеко от исторического центра бывшего города Такубая. |
Casa Nicolò Priuli is near the San Zaccaria Station, where you can catch waterbuses or taxis. |
Отель Casa Nicolò Priuli расположен недалеко от станции Сан-Заккария, где можно сесть на речной трамвайчик или такси. |
The company opened a second store in the city on October 20, 2003, near the famous Oscar Freire Street. |
Второй магазин в том же городе был открыт 20 октября 2003 года недалеко от знаменитой улицы Оскара Фрейре. |
He was later employed as a hunter for the U.S. Army garrison at Fort Union, near Williston, North Dakota. |
Позже он был нанят в качестве охотника гарнизоном армии США в Форт Юнион, недалеко от Берлингтона, штат Северная Дакота. |
Something clean and modest and near enough to EURESCO... so you can take a cab when it rains. |
Что-то чистое и недорогое и недалеко от ЮНЕСКО, чтобы вы могли взять такси, когда идет дождь. |
The Onshore Processing Facility (OPF) is located on the northwestern shore of Chayvo Bay, near the Ngayan Cape. |
Береговой комплекс подготовки продукции (БКП) расположен на северо-западном побережье залива Чайво, недалеко от мыса Нгаян. |
Prime Hotels Villa Patrizi is a centrally located 4-star hotel, near Roma Termini railway station. |
Prime Hotels Villa Patrizi - это расположенный в центе города 4-звёздочный отель, стоящий недалеко от железнодорожного вокзала Термини. |
When the stars near the Sun are plotted on an HR diagram, it displays a distribution of stars of various masses, ages, and compositions. |
Когда звёзды, расположенные недалеко от Солнца, наносятся на диаграмму Г-Р, она показывает распределение звёзд различной массы, возраста и состава. |
She was married to the Swedish journalist Sven Öste, and the couple settled on the island of Tjörn, near Gothenburg. |
Была замужем за шведским журналистом Свеном Ёсте (Sven Öste), супруги поселились на острове Чёрн, недалеко от Гетеборга. |
The band went on the 2006 edition of the Warped Tour, which took place in Nashville, near the group's hometown. |
Рагамогё приняли участие в фестивале Warped Tour 2006 года, проходившим в Нэшвилле, недалеко от родного города участников группы. |
Edenopteron keithcrooki is known from remains excavated from the Worange Point Formation, near the town of Eden on the coast of New South Wales in 2008. |
Edenopteron keithcrooki описан по окаменелости, обнаруженной в формации Worange Point, недалеко от города Эден у побережья Нового Южного Уэльса в 2008 году. |
Many of them settled near Lancaster, Pennsylvania, which offered some of the most productive non-irrigated farmland in the world. |
Многие из них поселились недалеко от города Ланкастер того же штата, где были одна из самых плодородных в мире не орошаемых сельхозугодий. |
In July 1491, the royal family was spending the summer in the Santarém District near the banks of the River Tagus. |
В июле 1491 года королевская семья отправилась на лето в Сантарен, располагавшийся недалеко от берегов реки Тежу. |
The Paths then continued past forgotten cities, emerging at the southern end of the White Mountains in Morthond vale, near the Stone of Erech. |
Затем Тропы проходили мимо забытых городов, выходя с южной стороны Белых гор в долину Мортонд, недалеко от Камня Эреха. |
The Bridge of the Americas crosses the Pacific approach to the Panama Canal at Balboa, near Panama City. |
Мост двух Америк пересекает подступ Тихого океана к Панамскому каналу в Бальбоа, недалеко от города Панама. |
In 1937 Rejewski, along with the German section of the Cipher Bureau, transferred to a secret facility near Pyry in the Kabaty Woods south of Warsaw. |
В 1937 году Реевский вместе с германским отделом Бюро Шифров был переведен на тайные объекты недалеко от Пыры в Кабатском лесу южнее Варшавы. |
In the city centre and near the main road to Prague, there are Bobcat factories. |
В центре города недалеко от главной дороги в Прагу, до сих пор находится завод компании Bobcat. |
For the 4th time, this year INSIS Community Forum was held in the Dolce Sitges Hotel, near Barcelona, Spain on 15 and 16 of June 2010. |
В 4-ый очередной раз, в этом году Форум Сообщества INSIS был проведен в гостинице Dolce Sitges Hotel, недалеко от Барселоны, Испания, 15 и 16 июня 2010 года. |