| I should say Dubbeldam, near Dordrecht. | Вообще-то, в Дуббельдаме, недалеко от Дордрехта. |
| A news chopper spotted a body out near riverside. | Вертолет обнаружил тело недалеко от Риверсайд. |
| One June evening, I took my daughter, Rose, to see an abandoned chateau near our house. | Однажды июньским вечером мы с моей дочерью, Розой, отправились посмотреть замок недалеко от нашего дома. |
| He's in old town, near the bar where he works. | Он в старой части города, недалеко от бара в котором работал. |
| The family seat is Newham Lodge, near Hook, Hampshire. | Семейной резиденцией является Ньюхем-Лодж, недалеко от Хука (англ.), на севере Хэмпшира. |
| In 1838 David Markham was appointed rector of Great Horkesley, near Colchester, Essex. | В 1838 году Дэвид Маркем был назначен ректором провинциального города Грэйт-Хорксли, недалеко от Колчестера в графстве Эссекс. |
| Its epicenter was near Lone Pine, California, in Owens Valley. | Был расположен недалеко от Лоун-Пайн, штат Калифорния, в долине Оуенс. |
| It joins the Olifants River in the foothills of the Lebombo Mountains, near South Africa's border with Mozambique. | Она впадает в реку Элефантес в предгорьях Лебомбо, недалеко от границы ЮАР с Мозамбиком. |
| Filming took place at Tyntesfield House, a National Trust property at Wraxall, near Bristol. | Съёмки проходили в Доме Тинтесфилд, собственности Национального фонда в Роксвелле, недалеко от Бристоля. |
| The Lake Louise Mountain Resort is also located near the village. | Недалеко от деревни находится горнолыжный курорт Lake Louise Mountain Resort. |
| It was in the country, close to the Spanish border, near Christmas. | Это было в провинции, недалеко от испанской границы, пред Рождеством. |
| Close to the Mediterranean, near Alexandria - textiles, petrochemicals. | Недалеко от Средиземноморья, около Александрии - текстиль, нефтехимические продукты. |
| The person replies, There's a place near where I'm staying. | Ему отвечают: Есть место недалеко от меня. |
| Like her sisters, Lady Fellowes was educated at West Heath boarding school near Sevenoaks in Kent. | Как и её сестры, леди Джейн Спенсер получила образование в школе-интернате Уэст-Хит, недалеко от Севенокса в графстве Кент. |
| The family seat was Belton House, in Belton, near Grantham in Lincolnshire. | Семейная резиденция - Бельтон-хаус в Белтоне, недалеко от города Грантем в графстве Линкольншир. |
| Shirtliff was born in Hoyland, near Barnsley. | Ширтлифф родился в Хойланде, недалеко от Барнсли. |
| The Hendon campus is located in North West London, near Hendon Central Underground station. | Он расположен в северо-западном районе Лондона, недалеко от станции метро «Хэндон Централ» (англ. Hendon Central). |
| The maximal phase of the partial eclipse was recorded in East Siberian Sea, near the Wrangel Island. | Наибольшая фаза частного затмения зарегистрирована в районе Восточно-Сибирского моря, недалеко от острова Врангеля. |
| Wolfson is located to the south-west of Cambridge city centre, near the University Library. | Колледж расположен к западу от центра Кембриджа, недалеко от университетской библиотеки. |
| May 14:20 militants were killed in clashes near the capital. | 14 мая 20 боевиков были убиты в ходе столкновений недалеко от столицы Алжира. |
| Recently a medical college is being constructed near the town. | Недалеко от памятника расположен медицинский университет. |
| Mount Dendi is a volcano located near the city of Addis Abeba, in Ethiopia. | Денди - вулкан, расположенный недалеко от столицы Эфиопии, Аддис-Абебы. |
| The British Ministry of Defense claimed that their planes hit and destroyed two loyalist tanks and two armored vehicles near the city. | Также в этот день Министерство обороны Великобритании заявило, что их самолёты во время вылетов уничтожили два танка и две бронемашины лоялистов недалеко от города. |
| There is a tourist resort near the island. | Недалеко от острова находится Островская луда. |
| Deinosuchus fossils are most abundant in the Gulf Coastal Plain region of Georgia, near the Alabama border. | Окаменелости дейнозуха наиболее обильны у залива Костал-Плайн в Джорджии, недалеко от границы Алабамы. |