For example, a total of more than 1 billion tenge ($7.4 million) was awarded to such victims in 2005. |
Например, в 2005 году выплаты на эти цели составили более 1 млрд. тенге (≈ 7,4 млн. долл. США). |
Russian exports to Europe reached 150 million tonnes mln. tons of oil and some 130 billion cubic metres bcm. of natural gas. |
Экспорт России в Европу составил 150 млн. т нефти и около 130 млрд. м3 природного газа. |
In order to achieve the common goal of zero victims, the Government of Japan pledged a financial contribution of 10 billion yen - approximately $90 million - for the five-year period beginning in 1998. |
Для достижения общей цели, заключающейся в том, чтобы от мин больше никто не страдал, правительство Японии объявило на пятилетний срок, начавшийся в 1998 году, взнос в размере 10 млрд. йен - приблизительно 90 млн. долл. США. |
Eighty employees and sales of approximately 5 billion yen (45 million euros) are projected for fiscal year 2005. |
На фискальный 2005 год планируется найм 80 человек персонала и уровень продаж около 5 млрд. йен (45 миллионов евро). |
McDonald's had invested approximately $360 million into Chipotle, and took out $1.5 billion. |
Всего компания McDonald's инвестировала в Chipotle 360 млн долларов и получила прибыль в 1,5 млрд дол. |
It has since produced over 18 million barrels of oil. |
С 1870 года добыто свыше 2 млрд. т нефти. |
By 2003, when the company was acquired by Cisco, it had 305 employees and revenues of more than $500 million. |
В 2003 году поглощена корпорацией Cisco, на момент сделки компания насчитывала 305 сотрудников, а годовая выручка оставляла около $0,5 млрд. |
The average GVA for the 16 regions of South West England was £4,693 million. |
Средний показатель валового продукта для 16 регионов юго-западной Англии за тот же период составил 4,693 млрд фунтов. |
The cost was HK$320 million. |
Страховые выплаты составили HK$20 млрд. |
In the 2010 national budget, the department received an appropriation of 6,150.1 million rand, and had 1,140 employees. |
Из госбюджета 2010 года министерство получило 6,150.1 млрд рандов и в нем работало 1140 сотрудников. |
The final valuation of the club was almost £790 million (approximately $1.5 billion at the exchange rate at the time). |
Итоговая стоимость клуба составила почти £800 млн (около $1,5 млрд по обменному курсу в тот период). |
Trade volume increased from $50 million in 1992 to over $10 billion in 2013. |
Объемы торговли увеличились с $50 млн в 1992 году до более чем $10 млрд в 2013. |
In 2014, the city hosted 24.5 million visitors, who spent $5.2 billion. |
В 2014 году Балтимор посетило 24,5 млн туристов, которые потратили в городе свыше 5 млрд долларов. |
The company was valued at up to $2 billion and has over 62.7 million monthly active users. |
По состоянию на 2017 год компания оценивается в 3 млрд. долл. и имеет более 62,7 миллиона активных пользователей в месяц. |
Its cost was estimated around 400 million US dollars (at that time, still around Rp 900 billion). |
Её стоимость оценивалась примерно в 400 млн долларов США (в то время около 900 млрд рупий). |
Thailand exported 10.8 million tons of milled rice valued at US$5.37 billion in 2014, the highest figures in its history. |
В 2014 году Таиланд экспортировал 10,8 млн. тонн шлифованного риса на сумму 5,37 млрд долларов, что явилось самым высоким показателем в истории отрасли. |
According to BCCI, the 2015 IPL season contributed ₹11.5 billion (US$182 million) to the GDP of the Indian economy. |
По данным BCCI, сезон IPL 2015 года принёс для ВВП Индии составил ₹11,5 млрд ($182 млн). |
It is almost entirely funded by the Japanese government, and its annual budget is about ¥88 billion (US$760 million). |
Он почти полностью финансируется правительством Японии и его годовой бюджет составляет около 88 млрд. иен (760 млн долл. |
According to Delhi International Airport Limited (DIAL), these new terminals will increase the airport's annual passenger volume capacity to 100 million. |
По данным Delhi International Airport Limited (DIAL) стоимость новых терминалов составит около 7.5 млрд долл., а пропускная способность аэропорта возрастёт в результате до 100 млн. |
In the 2009/2010 budget, an additional KShs. 9.6 billion (US $126 million) was given to the education sector. |
В бюджете на 2009/10 год на нужды сектора образования было выделено дополнительно 9,6 млрд. кенийских шиллингов (126 млн. долл. США). |
At least 10,500 homes collapsed and damage reached ¥2.7 billion (US$410 million). |
Было уничтожено 10500 домов, ущерб достиг отметки в 2,7 млрд юаней (приблизительно $410 млн.). |
Shutterstock's shares had reached a $2.5 billion market value by the fall of 2013, while revenue for 2013 was US$235 million. |
К осени 2013 года акции Shutterstock достигли рыночной стоимости в $2,5 млрд, а выручка компании за 2013 год составила $235 млн. |
The Company revenue in 2011 was 23.8 billion rubles, and the net profit reached 185.5 million rubles. |
Выручка компании в 2011 году составила 23,8 млрд рублей, чистая прибыль - 185,5 млн рублей. |
Commodity trade volume rose from US$480 million in 1962 to a projected US$127.9 billion in 1990. |
Объём торговли товарами народного потребления вырос с $480 млн в 1962 до $127,9 млрд в 1990. |
The film grossed a worldwide total of over $1.27 billion on a production budget of $150 million. |
Лента собрала свыше $ 1,27 млрд при бюджете в $ 150 млн. |