Примеры в контексте "Million - Млрд"

Примеры: Million - Млрд
For the first eight months of 1995, total commitments of foreign aid were only $617 million and for the year could be expected marginally to exceed $1,000 million, one of the lowest so far. За первые восемь месяцев 1995 года общий объем обязательств по внешней помощи составил лишь 617 млн. долл. и за год в целом, как можно ожидать, лишь незначительно превысит уровень 1 млрд. долл., что является одним из самых низких показателей за все время.
In 1994 production was about 5.3 billion litres (1.4 billion United States gallons), and a further 908 million litres (240 million gallons) of new capacity is under construction. В 1994 году его производство составило приблизительно 5,3 млрд. литров (1,4 млрд. галлонов США), и в настоящее время создаются новые мощности для производства еще 908 млн. литров (240 млн. галлонов) этанола.
(b) Public expenditure amounts to CFAF 56,913 million, as compared to CFAF 29,739 million in 1997. Ь) В области государственных расходов показатели возросли до 56,913 млрд. франков КФА против 29,739 млрд. франков КФА в 1997 году.
She stated that projected income in 2001 would be $1,160 million, which would be $21 million more than in 2000. Она сказала, что в 2001 году прогнозируемый объем поступлений составит 1 млрд. 160 млн. долл. США, что на 21 млн. долл. США превышает показатель 2000 года.
Between 1991 and 2001, meanwhile, investment in new construction of housing for teaching professionals exceeded 140 billion yuan, leading to a total increase in residential space for teachers of 190 million square metres, or 2.7 million individual residences. Одновременно с этим в период 1991-2001 годов инвестиции в строительство жилья для кадровых преподавателей превысили 140 млрд. юаней, что привело к общему увеличению жилой площади для этой профессиональной группы на 190 млн. м2, или на 2,7 млн. индивидуальных квартир.
The carrying value of investments for bonds and notes of $3,365 million for regular resources and $306 million for reserves for after-service health insurance is disclosed in schedule. В таблице 8 указана балансовая стоимость инвестиций в облигации и векселя в размере 3,365 млрд. долл. США для инвестированных средств из регулярных ресурсов и в размере 306 млн. долл. США для инвестированных средств из резервов на медицинское страхование после выхода на пенсию.
The number of hungry people worldwide rose from 842 million in 1990-1992 to 873 million in 2004-2006 and to 1.02 billion people during 2009, the highest level ever. Число голодных в мире возросло с 842 миллионов в 1990 - 1992 годах до 873 миллионов в 2004 - 2006 годах и до 1,02 млрд. человек в 2009 году - что является самым высоким уровнем за всю историю человечества.
International tourist arrivals have grown consistently, from 25 million in 1950 to 922 million in 2008, with tourism receipts rising from $2 billion to $944 billion. З. Число иностранных туристов постоянно растет - с 25 млн. человек в 1950 году до 922 млн. человек в 2009 году, при этом доходы от туризма выросли с 2 млрд. долл. до 944 млрд. долларов.
Estimated amounts include 40 billion tons in Kazakhstan, 1 billion tons in Kyrgyzstan, 210 million tons in Tajikistan, 165 million tons in Turkmenistan and 1.3 billion tons in Uzbekistan. Согласно оценкам, в их число входит 40 млрд. т в Казахстане, 1 млрд. т в Кыргызстане, 210 млн. т в Таджикистане, 165 млн. т в Туркменистане и 1,3 млрд. т в Узбекистане.
From 1980 to 2000 Sysmin transferred ECU 1,752 million ($2.27 billion) and Stabex ECU 5,150 million ($6.67 billion) to the ACP countries. С 1980 года по 2000 год странам АКТ было переведено 1752 млн. экю (2,27 млрд. долл.) по линии Сисмин и 5,150 млн. экю (6,67 млрд. долл.) по линии Стабэкс.
In 2007, three quarters of the 3.3 billion urban dwellers on Earth lived in 25 countries whose urban populations ranged from 29 million in South Africa to 561 million in China. В 2007 году три четверти из 3,3 млрд. горожан на Земле проживало в 25 странах, городское население которых составляло от 29 млн. человек в Южной Африке до 561 млн. человек в Китае.
A further urban increase of 1.8 billion people is expected globally from 2025 to 2050, with India being the major contributor (377 million) and China following (205 million). Ожидается, что в период 2025 - 2050 годов городское население мира увеличится еще на 1,8 млрд. человек, причем основной прирост будет приходиться на Индию (377 млн. человек) и, в меньшей степени, на Китай (205 млн. человек).
The initial corpus given to RMK by GOI was Rs. 310 million, which was subsequently enhanced to Rs. 1000 million to reach the demand of poor women in the country. Первоначальная сумма, предоставленная правительством Индии RMK, составляла 310 млн. рупий, затем она была увеличена до 1 млрд. рупий, с тем чтобы удовлетворить потребности бедных женщин страны.
The federal budget has earmarked 1,471 million roubles in funding for the subprogramme over the entire period of its implementation; 189 million roubles were made available for that purpose in 2007. На весь период действия данной подпрограммы предусмотрено финансирование из федерального бюджета в объеме 1,471 млрд. рублей, из них в 2007 году выделено 189 млн. рублей.
As a result, social investment has soared in the past five years, from US$ 1,980 million in 2006 to US$ 5,197 million in 2011. Благодаря этим достижениям за последние пять лет объем социальных инвестиций значительно вырос: с 1,980 млрд. в 2006 году до 5,197 млрд. в 2011 году.
The increase of net assets is mainly from the increase of investment asset of $5,900 million. Увеличение суммы чистых активов объясняется главным образом повышением стоимости инвестиций на 5,9 млрд. долл. США.
The pension contribution of 2013 increased slightly, by 2 per cent, to $2,207 million. Объем пенсионных взносов в 2013 году немного увеличился - на 2 процента, достигнув 2,207 млрд. долл. США.
In 2008, Cuba was hit by three major hurricanes and two tropical storms, which caused some $10 million worth of damage. В 2008 году на Кубу обрушилось три урагана повышенной интенсивности и два тропических шторма, которые причинили ущерб, превышающий 10 млрд. долл. США.
World fisheries support 170 million jobs, and more than 1.5 billion people rely on marine resources for their protein intake. Мировые рыбные промыслы обеспечивают 170 млн. рабочих мест, и свыше 1,5 млрд. человек удовлетворяют потребности своего организма в белке, потребляя морские ресурсы.
The suspension of external financing by donors has caused a State budget shortfall of 391 billion CFA francs ($782 million) for 2012. Приостановление донорами внешнего финансирования привело к дефициту бюджета в 2012 году в размере 391 млрд. франков КФА (782 млн. долл. США).
The Transitional Government identified a gap of CFAF 25 billion (US$ 50 million) in the State budget. Переходное правительство объявило о том, что дефицит государственного бюджета составил 25 млрд. франков КФА (50 млн. долл. США).
The Food for Peace Initiative had sent 1.1 million metric tons of food aid valued at $1.4 billion to 46 countries in 2013. В 2013 году 1,1 миллиона тонн продовольственной помощи стоимостью 1,4 млрд. долл. США было направлено в 46 стран в рамках инициативы «Продовольствие для мира».
The investment income amounted to $6,923 million, accounting for 76 per cent of the total income in 2013. Инвестиционный доход составил 6,923 млрд. долл. США, что соответствует 76 процентам от общей суммы поступлений в 2013 году.
Sweden will provide further bilateral aid of SKr 1.65 billion (some $240 million) over the coming five years. Швеция окажет дополнительную двустороннюю помощь в размере 1,65 млрд. шведских крон (примерно 240 млн. долл. США) в течение следующих пяти лет.
This year, a total of 2 million textbooks with cost of MNT 4.9 billion were provided to students from vulnerable groups. В этом году ученикам из уязвимых групп населения было выделено в общей сложности 2 млн. учебников стоимостью 4,9 млрд. тугриков.